You Are My Shelter (Tu Es Mon Refuge)
Jme suis arrangé pour rendre la trad un peu plus poétique mais bon...
Bon ba sinon une des meilleurs chansons d'Ektomorf selon moi, l'outro à la guitare acoustique est vraiment excellente !
I watch the sky and it's turning to grey
Je regarde le ciel qui peu à peu s'assombrit
My emotions are like a storm deep inside me
Mes émotions sont comme une tempête au plus profond de moi
I don't want to feel, but it's so fucking real
Je ne voudrais pas la sentir, mais c'est tellement intense
This shit is back again and it's killing me
Cette merde est de nouveau là et ça me tue
I want to tell you, but I can not explain
Je veux te le dire, mais je ne peux pas te l'expliquer
In my words selfish, uncontrollable rage
Dans mes mots égoistes, une rage incontrôlable
I feel the fear, I feel the hate
Je ressens la peur, je ressens la haine
And I feel I am going insane
Et je sens que je deviens fou
Look at me, I hit the bottom
Regarde moi, je touche le fond
I'm out of my mind, I lose the control
Je suis hors de moi, je perd le contrôle
Give me something, the pain is killing me
Donne moi quelque chose, la douleur me torture
You are my shelter, you are my shelter
Tu es mon refuge, tu es mon refuge
I'm going through changes, I don't understand
Je commence à changer, je ne comprend pas
It came from nothing and now I feel it everywhere
C'est arrivé de nul part et je le ressens partout à présent
I'm in secure, I'm going down
Je suis dans le besoin, je sombre
I feel so lonely in this deep and dark hole
Je me sens si seul dans ce profond trou noir
Give me your hand, I need your help
Donne moi ta main, j'ai besoin de ton aide
Even if I hurt you, please try to forgive me
Même si je te blesse, s'il te plait essaie de me pardonner
Now I'm not myself, now I'm someone else
Je ne suis plus moi-même, je suis quelqu'un d'autre
Show me the way, I want to come back
Montre moi le chemin, je veux redevenir qui j'étais
Look at me, I hit the bottom
Regarde moi, je touche le fond
I'm out of my mind, I lose control
Je suis hors de moi, je perd le contrôle
Give me something, the pain is killing me
Donne moi quelque chose, la douleur me torture
You are my shelter, you are my shelter
Tu es mon refuge, tu es mon refuge
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment