Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Russian Roulette» par 10 Years

Russian Roulette (Roulette Russe)

Les phrases avec une étoile sont celles dont je ne suis pas très sûre pour la traduction.

Si vous avez une idée...
The cat was killed the curious thrills. *
Superior rides from initial highs have now come back to haunt you. *
The battle you picked was so one sided. *
Now to pin it on me the one you invited. *

It's Russian roulette with no luck.
C'est la roulette russe avec aucune chance.
You can kiss it good-bye there's no such thing as sympathy.
Tu peux l'embrasser, au revoir, il n'y a pas de chose comme la sympathie.
When the disease is entering.
Quand le malaise entre.
At first glance your instinct says this stranger's a little dangerous.
Jettant d'abord un coup d'oeil, votre instinct dit que cet étranger est un peu dangereux.
The cat was killed the curious thrills.
Le chat a été tué, des frissons curieux.
Now Christ has left the manger.
Maintenant le Christ a laissé la mangeoire.

The taste is so divine.
Le goût est si divin.
So divine.
Si divin.
A chemical come alive.
Un chimiste s'anime.
Come alive.
S'anime.

Welcome to your prize.
Bienvenue à ton prix.
Good luck with life.
Bonne chance avec la vie.
Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily.
Parce que tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas me tuer si facilement.

It's so nice to meet you.
C'est si bien de te rencontrer.
It's so nice to know you.
C'est si bien de te connaître.
Now that your guards down let me show you.
Maintenant que tu as baissé la garde, laisse moi te montrer.
Superior rides from initial highs have now come back to haunt you.
Les supérieur venant des sommets sont revenus pour te hanter.
Your cravings back the strangers hands for a taste that so familiar.
Ton envie soutient la main de l'étranger pour un goût si familier.

The taste is so divine.
Le goût est si divin.
So divine.
Si divin.
A chemical come alive.
Un chimiste s'anime.
Come alive.
S'anime.

Welcome to your prize.
Bienvenue à ton prix.
Good luck with life.
Bonne chance avec la vie.
Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily.
Parce que tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas me tuer si facilement.
Why will you decide when your out of time ?
Pourquoi décideras-tu lorsque tu n'auras plus le temps ?
Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily.
Parce que tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas me tuer si facilement.

The battle you picked was so one sided.
La bataille que tu as choisi te demandait de choisir ton côté.
Now to pin it on me the one you invited.
Maintenant pour mettre en moi celui que tu as invité
Let me sleep.
Laisse moi dormir.
For redemption, for forgiveness.
Pour se racheter, pour le pardon.
Let me sleep.
Laisse moi dormir.
Sorry I'm not listening.
Désolé je n'entends pas.

Welcome to your prize.
Bienvenue à ton prix.
Good luck with life.
Bonne chance avec la vie.
Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily.
Parce que tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas me tuer si facilement.
Why will you decide when your out of time ?
Pourquoi décideras-tu lorsque tu n'auras plus le temps ?
Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily.
Parce que tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas me tuer si facilement.

 
Publié par 5998 2 3 4 le 18 janvier 2009 à 20h.
Division (2008)
Chanteurs : 10 Years
Albums : Division

Voir la vidéo de «Russian Roulette»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000