Sin Sentimientos (Sans Sentiments)
Sabias que te quería
Tu Savais Que je t'aimais
Que sin tí todo lo perdería
Que sans toi, tout je perdrais
No lloro solo por llorar
Je ne pleure pas, par plaisir de pleurer
Diera la vida entera por reír
Je donnerais la vie entiere pour pouvoir rire
Que fácil es decir que sí
C'est si facile de dire oui
Que fácil te resultó decir que no
Mais ça a été plus facile pour toi de dire Non !
Sueño y me parece que estás
Je rêve et j'ai cette impression que tu es la
Despierto y tú no me dejas en paz
Je me réveille et tu ne me laisses pas en paix
Porqué vuelves a meterte en mi pensamiento
Pourquoi tu reviens t'incruster dans mes pensées
A acabar con la poca fé que me queda para vivir
Pour enfinir avec le peu d'espoir qu'il me reste pour vivre
Es que tú no sabes
C'est que tu ne sais pas
Para qué sirven los sentimientos de otra persona
A quoi servent les sentiments d'une autre personne
Tú no sabes eso, pa'qué sirve eso
Tu ne sais pas, a quoi sert cela !
Tú no sabes querer
Tu ne sais pas aimer
Siempre diciendo que sí
Toujours entrain de dire oui
Con tu forma de ser diciendome que no
Mais avec ta façon d'etre tu me dis le contraire (que non)
Sé que hay una cara para mí
Je sais que t'es comme ça avec moi
Sé que hay otra para los demás
Je sais que t'es differente avec les autres
Porqué vuelves a meterte en mi pensamiento
Pourquoi tu reviens t'incruster dans mes pensées
A acabar con la poca fé que me queda para vivir
Pour enfinir avec le peu d'espoir qu'il me reste pour vivre
Es que tú no sabes
C'est que tu ne sais pas
Para qué sirven los sentimientos de otra persona
A quoi servent les sentiments d'une autre personne
Tú no sabes eso, pa'qué sirve eso
Tu ne sais pas, a quoi sert cela !
Tú no sabes querer
Tu ne sais pas aimer
...
Estoy pensando en amarte una vez más
Je voudrais t'aimer une fois de plus
Pero mi corazón dice que no, dice que no
Mais mon coeur refuse, il dit non !
Oh oh oh.
Estoy pensando
Je voudrais. .
No, no, y no mereces que lo piense siquiera de nuevo
Non Non, et tu ne merites meme pas que je veuille a nouveau
Y con tu lloriqueo no, no, no que va no me conmuevo no no
Avec ta comedie, non non, je n'ai pas pitié non non
Fallaste fuíste tú la que fallaste
Tu t'es trompé, C'est toi qui t'es trompé
Que mi corazón dijo que no y yo te repito que no, no, no
Comprends que mon coeur dit non, et moi je dis Non Non Et Non
Estoy pensando en amarte una vez más
Je voudrais t'aimer une fois de plus
Pero mi corazón dice que no, dice que no
Mais mon coeur refuse, il dit non !
Oh oh oh.
Tú me enseñaste el truquito mamita.
Tu m'a appris a agir comme ça Cherie
Mira el resultado, mira el resultado
Regard le resultat, Regard le résultat
Miralo, miralo, miralo, miralo, guau.
Regard, regard, regard Ohh
Estoy pensando en amarte una vez más
Je voudrais t'aimer une fois de plus
Pero mi corazón dice que no, dice que no
Mais mon coeur refuse, il dit non !
Chanson corrigé le 17 juin
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment