Damage Control (Volonté Destructrice)
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Weaving another web of lies around me
Tissant un nouveau tissus de mensonges autour de moi
Leaving an endless trail of pain behind me
Laissant une route interminable de douleur derrière moi
I don't deserve the love you give to me
Je ne mérite pas l'amour que tu me porte
How to mend the damage done to you ?
Comment réparer les dommages t'ayant été fait ?
I would trade a kingdom for a real life mulligan
J'échangerais un royaume contre une vraie vie
To vindicate what I have done
Pour justifier ce que j'ai fais
Home is where the heart is
Le chez-soi est l'endroit ou le coeur se trouve
So maybe that's where I left mine
Ou alors c'est là que j'ai laissé le mien
I know I have failed you
Je sais que je t'ai perdue
But please don't change the lock on your heart
Mais s'il te plait ne change pas la serrure de ton coeur
Home is where the heart is
Le chez-soi est l'endroit ou le coeur se trouve
So maybe that's where I left mine
Ou alors c'est là que j'ai laissé le mien
I know I have failed you
Je sais que je t'ai perdue
But please don't change the lock on your heart
Mais s'il te plait ne change pas la serrure de ton coeur
Encaged in a mirage of my own design
Prisonnier d'un mirage que j'ai moi-même créé
Engaged something I hardly can define
Prisonnier de quelque-chose que je peux difficilement décrire
Even though I'm always on my run
Malgré tout je suis toujours en course
Echoes of your voice still hunts me down
Les échos de ta voix me hantent encore
Waging war on myself
Une guerre fais rage en moi
To vindicate what I have done
Pour justifier ce que j'ai fais
(To vindicate what I have done)
(Pour justifier ce que j'ai fais)
Home is where the heart is
Le chez-soi est l'endroit ou le coeur se trouve
So maybe that's where I left mine
Ou alors c'est là que j'ai laissé le mien
I know I have failed you
Je sais que je t'ai perdue
But please don't change the lock on your heart
Mais s'il te plait ne change pas la serrure de ton coeur
Home is where the heart is
Le chez-soi est l'endroit ou le coeur se trouve
So maybe that's where I left mine
Ou alors c'est là que j'ai laissé le mien
I know I have failed you
Je sais que je t'ai perdue
But please don't change the lock on your heart
Mais s'il te plait ne change pas la serrure de ton coeur
The older that I get the more memories I have to leave behind
Plus je vieillis plus j'ai de mercenaires a laisser derrière
Can't undo anything at all but for you I'll step in line and remain confined
Je ne peux défaire les événements mais pour toi je dormirai sur la ligne de front et confiné
My halo will never glow again
Mon aura ne brillera plus jamais
But the horns keep penetrating my skull
Mais les cornes continuent d'envahir mon squelette
Home is where the heart is
Le chez-soi est l'endroit ou le coeur se trouve
So maybe that's where I left mine
Ou alors c'est là que j'ai laissé le mien
I know I have failed you
Je sais que je t'ai perdue
But please don't change the lock on your heart
Mais s'il te plait ne change pas la serrure de ton coeur
Home is where the heart is
Le chez-soi est l'endroit ou le coeur se trouve
So maybe that's where I left mine
Ou alors c'est là que j'ai laissé le mien
I know I have failed you
Je sais que je t'ai perdue
But please don't change the lock on your heart
Mais s'il te plait ne change pas la serrure de ton coeur
My halo will never glow again
Mon aura ne brillera plus jamais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment