Last Storm (Dernier orage)
L'auteur a beaucoup souffert d'une séparation, tellement souffert qu'il sait qu'il ne pourra plus revenir en arrière même s'il n'a toujours pas réussi à oublier et qu'il lui arrive souvent de s'imaginer avec celle qu'il aime.
I have built a conscience
J'ai établi une conscience
I have better believes
J'ai mieux grandi
I can see the most of the evening
Je peux voir que la majeure partie de la soirée
Leaving me no grieves
Ne m'afflige pas
And this you left me
Et ce que tu m'as laissé
I'm holding on
J'y tiens
Spend a while now I can
Passé un moment maintenant je peux
See the live
Voir les étapes
You're smiling even more and more
Tu souris de plus en plus
As the time goes by
Alors que le temps passe
But I can't help myself
Mais je ne peux pas m'aider
I'm just afraid how much my heart can stand
Je suis juste effrayé de combien mon coeur peut tenir
Chorus :
Refrain :
You remember when the last storm was passing
Tu te souviens quand le dernier orage passait
It tore a hole, so big it could not heal
Il a ouvert un trou, si grand qu'il ne pouvait guérir
I've been out in stormy weathers
J'ai été dehors par temps orageux
Been out here for ages
Eté dehors ici pour des années
And I can't find my way back again
Et je n'ai pas trouvé mon chemin de retour
No, I can't find my way back again
Non, je n'ai pas trouvé mon chemin de retour
Back, to you
De retour, vers toi
There's been too much anger
Il y a eu trop de colère
There's been too much pain
Il y a eu trop de douleur
I know the times a healer
Je sais que le temps est un guérisseur
But my feeling remains the same
Mais mon sentiment demeure le même
I can't help myself
Je ne peux pas m'aider
Thinking about us back together again
Pensant à nous de nouveau ensemble
[Chorus]
[Refrain]
No, I can't find my way back again
Non, je n'ai pas trouvé mon chemin de retour
Back, to you
De retour, vers toi
Ohoooh
Ohoooh (x2)
[Chorus]
[Refrain]
No, I can't find my way back again
Non, je n'ai pas trouvé mon chemin de retour
No, I can't find my way back again
Non, je n'ai pas trouvé mon chemin de retour
Back, to you
De retour, vers toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment