Ha Ha (Ha Ha)
It's not over till it starts again.
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir
J'espère que l'expression correspond bien : )
Une chanson au rire pour le moins amer...
Anger steaming up your glasses, you've been holding parties all your life.
La colère embuant tes lunettes, tu as organisé des fêtes toute ta vie
Of course it's long gone down, you're still hanging around.
Bien sur c'est depuis longtemps fini, tu t'accroches toujours
It's not over till it starts again.
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir
Ha ha ha !
Ha ha ha
Hear me laughing ! Ha ha ha !
Entend moi rire ! Ha ha ha
Ha ha ha ha !
Ha ha ha ha
It died out long ago.
C'est mort depuis longtemps
Did you hear me laughing in your head, when I saw you stuck in a rut again ?
Est-ce que tu m'entends rire dans ta tête, quand je te vois encore scotcher à la routine ?
Oh that drink went down smoothly, just like the one before the last you had.
Oh ce verre descend doucement, juste comme l'avant-dernier que tu as pris.
Questions I have answered, you are still asking yourself again.
J'ai répondu aux questions, tu t'en poses encore
Passed-out in the gutter, worn-out in your head,
Tombé dans le caniveau, abattu
Your voices aren't clear enough after all.
Tes voix ne sont pas assez claires après tout.
Ha ha ha !
Ha ha ha
Hear me laughing ! Ha ha ha !
Entend moi rire ! Ha ha ha
Ha ha ha ha !
Ha ha ha ha
It died out long ago.
C'est mort depuis longtemps
Anger steaming up your glasses, you've been holding parties all your life.
La colère embuant tes lunettes, tu as organisé des fêtes toute ta vie
Of course it's long gone down, you're still hanging around.
Bien sur c'est depuis longtemps fini, tu t'accroches toujours
It's not over till you start again.
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir
Ha ha ha !
Ha ha ha
Hear me laughing ! Ha ha ha !
Entend moi rire ! Ha ha ha
Ha ha ha !
Ha ha ha
You died out long ago.
Tu es mort depuis longtemps
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment