Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You Take My Breath Away» par The Knife

You Take My Breath Away (Tu Me Coupes Le Souffle)

(1) I wanted to get laid to "Take my breath away"
J'avais envie de m'allonger tout en écoutant “Tu me coupes le souffle"
Le titre peut se traduire de deux différentes façons : Tu me coupes le souffle, ou bien Tu emportes mon souffle au loin. Le plus important, c'est qu'il faut garder l'idée que la narratrice est amoureux d'un musicien et que sa musique la porte au nirvana.

We are the people who's come here to play
Nous sommes des personnes venues ici pour se divertir
I don't like it easy
Je n'aime pas la simplicité
I don't like the straight way
Je n'aime pas faire les choses comme les autres
We're in the middle of something
Nous sommes en plein milieu de quelque chose de spécial
We are here to stay
Nous sommes ici pour y rester un bon bout de temps
And we raise our heads for the colour red
Et nous levons nos têtes à la vue de la couleur rouge

I'm in the first row on your show, in the first row
Je suis au premier rang pour ton spectacle, au premier rang
On the First Floor Power show
Du spectacle s'intitulant " Le Pouvoir Du Premier Etage "
Your vibrato's like vulnerable leaves,
Ton vibrato semble aussi fragile qu'une feuille d'automne
You do it crazy, that's how you talk to me
Mais tu donnes tout ce que tu as, c'est comme ça que tu me parles

I heard you for the first time on the radio
La première fois que je t'ai entendu, c'était à la radio
When I was going somewhere in a car
Quand j'étais en vadrouille dans ma voiture
You touched my heart, like a knife that's very sharp
Tu m'as touché le coeur, comme un couteau aiguisé
Or like a bird, you just set free
Ou comme un oiseau, tu libères les autres
That's just like me, when I hear you speak
Tout comme moi, quand je t'entend parler

I like vanilla and I like sex
J'aime le goût de la vanille et j'aime le sexe
I ride the pony that I like best
Je monte le poney que je préfère
I knew I that there was something I missed
J'ai toujours su que j'avais loupé quelque chose
I was fifteen when I first got kissed, before I knew about the equality way
Je n'ai embrassé mon premier garçon qu'à 15 ans, bien avant que je ne connaisse la parité des sexes
I wanted to get laid to "Take my breath away" (1)
J'avais envie de m'allonger tout en écoutant “Tu me coupes le souffle” (1)

We are the people who's come here to play
Nous sommes des personnes venues ici pour se divertir
I don't like it easy
Je n'aime pas la simplicité
I don't like the straight way
Je n'aime pas faire les choses comme les autres
We're in the middle of something
Nous sommes en plein milieu de quelque chose de spécial
We are here to stay
Nous sommes ici pour y rester un bon bout de temps
And we raise our heads for the colour red
Et nous levons nos têtes à la vue de la couleur rouge

 
Publié par 14267 4 4 6 le 1er janvier 2009 à 20h04.
The Knife
Chanteurs : The Knife
Albums : Deep Cuts

Voir la vidéo de «You Take My Breath Away»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000