Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Anxiety» par Good Charlotte

Anxiety (Anxiété)

Waiting down at the end of the corridor
Don't know this place but I swear I've been here before
The shadows dance with the pictures that hang up on the walls
I hear them laughing as I wander the halls
I can feel my palms sweating now
Pacing back and forward with nothing to say
I can see my mind racing now
The feeling won't go away

It's like a clock ticking slow in the waiting room
It's like a doctor calling but he's got no news
My heart keeps racing, I don't know what to do
You're giving me anxiety

Like a message in a bottle that nobody read
The famous last words that nobody said
Tell me what is wrong tonight
You're giving me anxiety

Anxiety, anxiety

I'm the patient, with no patience
This operation has already failed
It's too late for resuscitation
Can't take away the pressure you make me feel
I can feel my chest heavy now
Weighing down on me, it's harder to breathe
Look in the mirror, got no color now
Another fatality

It's like a clock ticking slow in the waiting room
It's like a doctor coming but he's got no news
My heart keeps racing, I don't know what to do
You're giving me anxiety

Like a message in a bottle that nobody read
The famous last words that nobody said
Tell me what is wrong tonight
You're giving me anxiety

And I'm underwater
And I hate you
What you're doing to me
To me, yeah
Your voice is cold, your eyes look through me
Like they don't know me
They're faking now when there was love
It's empty

A clock ticks slow in the waiting room
The doctor calls but he's got no news
My heart keeps racing, I don't know what to do
You're giving me anxiety

This is the message in a bottle that nobody read
The famous last words that nobody said
Tell me what is wrong tonight
You're giving me anxiety

(I'm underwater)
You're giving me anxiety
(I'm underwater)
You're giving me anxiety
(And I hate you)
You're giving me anxiety
(I'm underwater)
You're giving me anxiety.

Waiting down at the end of the corridor
J'attends au bout du corridor
Don't know this place but I swear I've been here before
Je ne connais pas cet endroit mais il me semble que j'y ai déjà été
The shadows dance with the pictures that hang up on the walls
Les ombres dancent avec les photos accrochées au mur
I hear them laughing as I wander the halls
Je l'aie entend rire en me promenant dans le couloir
I can feel my palms sweating now
Je peux sentir mes paumes transpirer maintenant
Pacing back and forward with nothing to say
Je vas et viens sans avoir rien a dire
I can see my mind racing now
Je peux voir mon esprit courser maintenant
The feeling won't go away
Ce sentiment ne veut pas s'en aller

It's like a clock ticking slow in the waiting room
C'est comme le lent tic-tac d'une horloge dans une salle d'attente
It's like a doctor calling but he's got no news
C'est comme un docteur qui t'appelle et qui n'a pas de nouvelles
My heart keeps racing, I don't know what to do
Mon coeur continue de courser, Je ne sais pas quoi faire
You're giving me anxiety
Tu me fais ressentir de l'anxiété

Like a message in a bottle that nobody read
Comme un message dans une bouteille que personne lit
The famous last words that nobody said
Les célèbres derniers mot que personne dit
Tell me what is wrong tonight
Dit moi qu'est-ce qui ne va pas ce soir
You're giving me anxiety
Tu me fais ressentir de l'anxiété

Anxiety, anxiety
Je suis le patient, sans patience

L'opération a déjà échoué

C'est trop tard pour me réanimer
I'm the patient, with no patience
Je n'arrive pas à enlever la pression que tu me fais sentir
This operation has already failed
Je sent ma poitrine battre fort maintenant
It's too late for resuscitation
Pressant sur moi, c'est de plus en plus dure de respirer
Can't take away the pressure you make me feel
Je me regarde dans le miroir, je n'aie plus de couleur maintenant
I can feel my chest heavy now
Une autre fatalité
Weighing down on me, it's harder to breathe

Look in the mirror, got no color now

Another fatality
Je suis sous l'eau

Et je te déteste

Qu'est-ce que tu as fais de moi ?
It's like a clock ticking slow in the waiting room
Ta voix est froide, tes yeux regarde à travers moi
It's like a doctor coming but he's got no news
Comme si ils ne me connaissaient pas
My heart keeps racing, I don't know what to do
Il nient maintenant que tu m'aimais
You're giving me anxiety
C'est vide

Like a message in a bottle that nobody read

The famous last words that nobody said

Tell me what is wrong tonight

You're giving me anxiety

And I'm underwater

And I hate you

What you're doing to me

To me, yeah

Your voice is cold, your eyes look through me

Like they don't know me

They're faking now when there was love

It's empty

A clock ticks slow in the waiting room

The doctor calls but he's got no news

My heart keeps racing, I don't know what to do

You're giving me anxiety

This is the message in a bottle that nobody read

The famous last words that nobody said

Tell me what is wrong tonight

You're giving me anxiety

(I'm underwater)

You're giving me anxiety

(I'm underwater)

You're giving me anxiety

(And I hate you)

You're giving me anxiety

(I'm underwater)

You're giving me anxiety.

 
Publié par 5498 2 2 5 le 18 janvier 2009 à 15h06.
Greatest Remixes
Chanteurs : Good Charlotte

Voir la vidéo de «Anxiety»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Pietra2b Il y a 16 an(s) 1 mois à 10:00
5363 2 2 5 Pietra2b géniale merci pour la traduc
Flip-Flops Il y a 15 an(s) 10 mois à 04:53
13798 4 4 6 Flip-Flops Site web la meilleure de l'album !
(album qui est un gaspillage d'argent d'ailleurs !)

EDIT: J'ai hâte pour le nouvel album ! Espérons que ce sera bien meilleur que Greatest Remixes !
La reprise faussement reggae de Broken Hearts Parade était =(.
Je commençai à m'habituder à Keep Your Hands et là.............
The Anthem: j'ai SERIEUSEMENT cru que mon CD était rayé.
Ce qu'ils ont fait à Little Things ça m'a tué (dans le mauvais sens).
Et la reprise de Metro Station (groupe que j'appréciai pas tellement) ça m'a achevé.

Je m'arrête là. :'-(
Caractères restants : 1000