Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Old Stars» par Jack The Ripper

Old Stars (Vieilles Etoiles)

[Cet explication est purement personnelle, je n'oblige personne à la voir sous le même angle que moi]

Pour moi, cette chanson est un long double sens : hommage aux corps célestes que sont les étoiles, inaccessibles dans le ciel, bien au dessus des Hommes;et de l'autre côté un hommage aux Beatles.
En effet,
"Lucy has died for her diamonds in the sky"
Fait réference à la chanson des Beatles "Lucy in the sky with her Diamonds".
De plus,
"You're the spotlight"
Est une autre réference au monde de la célébrité (des "Stars").

Les Stars sont également comparées plusieurs fois à des comètes, ce qui témoigne de la brieveté du groupe des Beatles (13 ans) (et par ailleurs de John Lennon, mort en 1980, soit à quarante ans, tué par Mark David Chapman, un fan)

La chanson montre également que les Stars ne sont pas infaillibles : les
"poètes consummés"
Font allusions aux Stars consumés par la drogue, notament (encore là les Beatles), ce qui mènent à leurs pertes
"Planets and comets are falling from the sky"
Les Stars déchues, ou mortes, du fait de leurs affinités avec des substances guère recommandables, ce qui pourrait entrainer
"La fin de l'Art"

(Hegel est un philosophe Allemand)

Old stars are shining from the sky
Les vieilles étoiles brillent dans le ciel
You're the spotlight, you're the sunlight
Vous êtes les projecteurs, vous êtes la lumière du soleil
Can't you see they're getting high on you ?
Ne voyez vous pas qu'ils (elles) deviennent grands (grandes) sur vous ?
Old stars are shining from your eyes
Les vieilles étoiles brillent dans tes yeux
You're the spotlight, you're the sunlight
Vous êtes les projecteurs, vous êtes la lumière du soleil
Can't you see they're getting high on you ?
Ne voyez vous pas qu'ils (elles) deviennent grands (grandes) sur vous ?
Old stars are playing
Les vieilles étoiles jouent
Still / There / Still
Toujours là, toujours
They are faking
Ils (elles) font semblant
You're the spotlight, you're the sunlight
Vous êtes les projecteurs, vous êtes la lumière du soleil
Can't you see they're getting high on you ?
Ne voyez vous pas qu'ils (elles) deviennent grands (grandes) sur vous ?

Burn !
Brûlez !
Burn the flames !
Brûlez les flammes !
Burn the spaces, little star !
Brûlez les espaces, petites étoiles !
You can fall down ! You can stumble !
Vous pouvez tomber ! Vous pouvez trébucher !

Planets and comets are falling from the sky
Planètes et comètes tombent du ciel
Useless little atoms are burning all the bridges.
Les petits atomes inutiles brûlent tous les ponts

And they fall in, and they fall down
Et ils s'effondrent, et ils s'écroulent
I saw many men (they) fall
J'ai vu beaucoup d'hommes, ils tombent
Come on little comets, we love to see you go !
Venez petites comètes, nous aimons vous voir passer !
Poets and comets are falling from beyond
Poètes et comètes tombernt d'au delà
Lucy has died for her diamonds in the sky
Lucie est morte pour ses diamants dans le ciel
And they shine in, and they shine on
Et ils brillent dedans, et ils brillent dessus
I saw many men (they) fall
J'ai vu beaucoup d'hommes, ils tombent
Come on little comets, we love to see you go !
Venez petites comètes, nous aimons vous voir passer !

All the poets consumate
Tous les poètes consumés
Burn their brain like comets
Brûlent leur cerveaux comme des comètes
While Venus in her car
Pendant que Vénus dans sa voiture
Rolls to Heaven
Roule jusqu'au Ciel
Like a star
Telle une étoile
He was right, Mister Hegel
Il avait raison, Mr Hegel
"The end of Art must be nigh"
"La fin de l'Art est proche"
For we burn and we burn
Car nous brûlons et nous brûlons
What money can't buy
Ce que l'argent ne peut acheter
And the sun may shine on
Et le soleil peut briller
While the moon makes me sad
Alors que la lune me rend triste
I'm a man full of scars
Je suis un homme couvert de cicatrices
But Heaven's so far
Mais le Ciel est si loin
For I burnt my talents
Car j'ai brûlé mes talents
On their funeral pyre
Sur leur bûcher funéraire
Cause they and they burn
Car ils brûlent et ils brûlent
What money can't buy...
Ce que l'argent ne peut acheter

 
Publié par 5282 2 2 4 le 30 décembre 2008 à 0h26.
Ladies First (2005)
Chanteurs : Jack The Ripper
Albums : Ladies First

Voir la vidéo de «Old Stars»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000