Shattered Heart (Coeur brisé)
Dans cette chanson, Brandy explique qu'elle est tombée amoureuse, qu'avant elle se le refusait, mais la personne qu'elle a rencontrée a fait en sorte qu'elle ait assez confiance pour lui donner son coeur, elle lui demande donc de ne pas le briser.
Don't shatter my heart
Don't shatter my heart [x5]
Ne me brise pas le coeur[x5]
I've been saving up this treasure for years
J'ai mis de côté ce trésor pendant des années
I hid it somewhere so no-one could touch it, yeh
Je l'ai caché quelque part ainsi personne ne pourrait le trouver, oui
With every love I had some reason to leave
Dans chaque relation 'ai eu une raison pour partir
No other like it 'cause it's so authentic
Personne d'autre ne l'a aimé parce qu'il est si authentique
Many driver couldn't bear her though
Beaucoup de conducteurs ne pouvaient pas suivre leur pensée
Try to break through the gate
Essayant d'entamer la porte
But didn't have the gaul
Mais ne touchant au but
When I looked in your eyes, I felt a glitch, yeh
Quand j'ai regardé dans tes yeux, j'ai senti une étincelle, oui,
So I present you with my most precious gift
Alors je viens à toi avec mon cadeau le plus précieux
I put my love in a jar
J'ai mis mon amour sous cloche,
In my heart, like a piggybank
Dans mon coeur comme dans une tirelire
And I'm giving it to you
Et je te le donne
So whatever you do...
Donc quoi que tu fasses...
Don't shatter my heart [x9]
Ne me brise pas le coeur[x9]
Never knew that love can be so epic, yeh
Je n'avais jamais imaginé que l'amour puisse être une telle épopée, oui,
But you save me 'cause you're all heroic
Mais tu m'as sauvée parce que tu as tout d'un héro
Legend has it that you've earned this throne
Selon la légende tu as gagné cette place,
Since you came and pulled the
Depuis que tu es venu et que tu as tiré
Sword out the stone
L'épée hors de la pierre
Many driver couldn't weather the storm
Beaucoup de conducteurs ne pouvaient résister à la tempête
You came in my life and turned the lights on
Tu es entré dans ma vie et tu as allumé les lumières,
Now when you touch me baby, I can't resist
Maintenant quand tu me touches bébé, je ne peux résister,
So I present you with my most precious gift
Alors je viens à toi avec mon cadeau le plus précieux
I put my love in a jar
J'ai mis mon amour sous cloche,
In my heart, like a piggybank
Dans mon coeur comme dans une tirelire,
And I'm giving it to you
Et je te le donne,
So whatever you do...
Donc quoique tu fasses...
Don't shatter my heart
Ne me brise pas le coeur
In a big emergency
Dans l'urgence,
Don't break the glass, call me
Ne brise pas la glace, appelle moi,
Our love can save anything like the father Believe me
Notre amour peut tout sauver comme Dieu croit en moi,
I'll give you my all 'cause
Je te donnerrai tout ce que j'ai parce que,
My heart makes me stronger
Mon coeur me rend plus forte,
And if you pour into it
Et tu le remplis,
I can go even harder
Je ne peux être que plus forte.
I put my love in a jar
J'ai mis mon amour sous cloche,
In my heart, like a piggybank
Dans mon coeur comme dans une tirelire,
And I'm giving it to you
Et je te le donne,
So whatever you do...
Donc quoique tu fasses...
Don't shatter my heart [x25]
Ne me brise pas le coeur[x25]
Vos commentaires