Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Narcotic» par Dead Poetic

Narcotic (Narcotique)

Ici, l'auteur nous parle de stupéfiant, ou plutôt du monde dans lequel évolue les trafiquants de stupéfiants ( Narcotic = stupéfiant ) mise à part ça, le texte me semble assez clair

You sold your soul for an ounce of attention.
Tu as vendu ton âme pour une once d'attention
Gaining the world and demanding affection.
Gagner le monde et demander de l'affection
Will you ever be pleased with your own skin ?
Ne seras-tu jamais content de ta propre peau ?
Will you ever refuse what they're asking ?
Ne refuseras-tu jamais ce qu'ils te demandent ?

You cant hide your insecurities with a pretty face.
Tu ne peux pas cacher tes insécurités avec un beau visage

Breed it, and bear it, and make it your narcotic.
Produis-le, et supporte le, et fais le ton narcotique
Begging face down on the floor.
La mendicité intimide à l'étage
Breed it, and bear it, and make it your narcotic.
Produis-le, et supporte le, et fais le ton narcotique
You sold your soul, now they want more.
Tu as vendu ton âme, maintenant ils en veulent plus

Vanity's gun left you dead in Hollywood.
Le fusil de vanité t'as laissé mort à Hollywood.
Empty, addicted, and screaming for comfort
Vide, accro et criant pour le confort
From a world devoid of compassion
D'un monde dépourvu de compassion
Exchanging hopes for rejection.
Echangeant des espoirs pour le rejet

You cant hide your insecurities with a pretty face.
Tu ne peux pas cacher tes insécurités avec un beau visage

Breed it, and bear it, and make it your narcotic.
Produis-le, et supporte le, et fais le ton narcotique
Begging face down on the floor.
La mendicité intimide à l'étage
Breed it, and bear it, and make it your narcotic.
Produis-le, et supporte le, et fais le ton narcotique
You sold your soul, now they want more.
Tu as vendu ton âme, maintenant ils en veulent plus

 
Publié par 6010 2 3 5 le 23 décembre 2008 à 21h02.
Vices (2006)
Chanteurs : Dead Poetic
Albums : Vices

Voir la vidéo de «Narcotic»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000