Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Face The Colossus» par Dagoba

Face The Colossus (Faire Face Au Colosse)

La chanson parle d'un mal, representé par un colosse, qui s'est reveillé après des millions d'années, et les paroles parlent de ce qu'il reste du monde après qu'il ait tout détruit.

The browl's been held for millions years
Le combat a duré pendant des millions d'années
Marching to the final gate... crawl...
Marchant jusqu'à la porte finale... rampant...
Feeling its rage, barely controlled
Ressentant sa rage, à peine contrôlée
We all need something to rely on
Nous avons besoin d'une chose pour compter sur tous

God / the weight of the earth on your shoulders
Dieu / Le poids de la terre sur nos épaules
God / you carry the world you were born in
Dieu / Tu portes le monde dans lequel tu es né
God / turning from human to beast
Dieu / Allant de l'homme à la bête
Hell / but nothing between...
Enfer / Mais rien entre les deux...

A mountain made man
Une montagne faite par l'homme
Of forests, blood and fears
De forêts, sang et peurs
Waterfalls and cries
Chutes d'eau et pleurs
A dead sea made of tears...
Une mer morte faite de larmes...

Gods have been prayed, what's done is done
Les dieux ont prié, ce qui est fait est fait
Marching to the palest light, hope is hope
Marchant jusqu'à la pâle lumière, l'espoir est l'espoir
Feeling their rage, barely controlled
Ressentant sa rage, à peine controlée
We all need someone to spit on
Nous avons tous besoin d'une chose pour saliver

God / the weight of the earth on your shoulders
Dieu / Le poids de la terre sur nos épaules
God / you carry the world you were born in
Dieu / Tu portes le monde dans lequel tu es né
God / turning from human to beast
Dieu / Allant de l'homme à la bête
Hell / but nothing between...
Enfer / Mais rien entre les deux...

A mountain made man
Une montagne faite par l'homme
Of forests, blood and fears
De forêts, sang et peurs
Waterfalls and cries
Chutes d'eau et pleurs
A dead sea made of tears...
Une mer morte faite de larmes...

We've been replaced by "you" and "I"
Nous avons été remplacés par "toi" et "moi"
Wondering how far you will go to leave
Emerveillés par quelle distance tu iras pour l'éviter
Dealing with plus and negative
Traitant avec le plus et le négatif
I guess I needed you to need me
Je parie que j'ai besoin que tu aies besoin de moi

Love / the weight of the earth on your shoulders
Amour / Le poids de la terre sur nos épaules
Love / you carry the world you were born in
Amour / Tu portes le poids du monde où tu es né
Love / turning from human to beast
Amour / Allant de l'homme à la bête
Hate / but nothing between...
Haine / Mais rien entre les deux...

A mountain made man
Une montagne faite par l'homme
Of forests, blood and fears
De forêts, sang et peurs
Waterfalls and cries
Chutes d'eau et pleurs
A dead sea made of tears...
Une mer morte faite de larmes...

 
Publié par 6055 2 3 5 le 20 décembre 2008 à 18h47.
Face The Colossus (2008)
Chanteurs : Dagoba

Voir la vidéo de «Face The Colossus»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

The Black Doll Il y a 16 an(s) 1 mois à 21:40
9056 3 3 6 The Black Doll Site web Je voulais me charger de la traduc' mais vu que je ne trouvais pas les lyrics bah j'ais laissé tomber ><
Bref... Cette toune déchire un max, ca dépotte bien :-D
Il y a 16 an(s) à 22:28
6055 2 3 5 IÑ Site web looooooooool maintenant on les trouve un peu partout les paroles ^^

Sinon ma traduc est bien ?
Caractères restants : 1000