27 (27)
Cette chanson (à mon avis et celui de flory) parle d'une personne qui sombre dans la drogue, certains de ses amis le sauvent mais d'autres sont juste là pour le pousser au fond.
If 'home is where the heart is'
Si la maison est là où le coeur est
Then we're all just f**ked
Alors nous sommes tous des en***é
I can't remember
Je ne peux pas me souvenir
I can't remember
Je ne peux pas me souvenir
And I want it so bad
Comme je trouve ça trop nul
I'd shoot the sunshine into my veins
Je me suis shooté au soleil
I can't remember the good old days
Je ne peux pas me souvenir du bon vieux temps
And it's kind of funny
Et c'est marrant
The way we're wearing anchors on our shirts
La façon dont on porte des ancres sur nos t-shirts
When being anchored aboard ( ? ) just feels like a curse
Quand on est à bord on se sent juste comme une me**e
My mind is a safe
Mon esprit est un coffre fort
And if I keep it then we all get rich
Et si nous le prenons nous serons tous riches
My body is an orphanage
Mon corps est un orphelinat
'We take everyone in'
"et nous prenons tout le monde"
Doing lines of dust and sweat
En faisant des lignes de poussière et de sucrerie
Off last night's stage
Du concert de la nuit dernière
Just to feel like you
J'avais juste envie de te ressembler
The milligrams in my head
Les milligrammes dans ma tête
Burning tobacco in the wind
Brulent le tabac au vent
Chasing the direction
Poursuivant la direction
Chasing the direction
Poursuivant la direction
Chasing the direction you went
Poursuivant la direction où tu es allé
You're a bottled star
Tu es une étoile dans une bouteille
The planets align
Les planètes qui s'alignent
Just like Mars
Comme mars
You shine in the sky
Tu brilles dans le ciel
You shine in the sky
Tu brilles dans le ciel
Are all the good times getting gone ?
Est ce que tous les moment sont bons pour partir ?
They come and go and come and go and come and go
Ils viennent et ils repartent et reviennent et repartent et reviennent et repartent
I've got a lot of friends who are stars
J'ai beaucoup d'amis qui sont des étoiles
But some are just black holes
Mais certains sont justes des trous noirs
My mind is a safe
Mon esprit est un coffre fort
And if I keep it then we all get rich
Et si nous le prenons nous serons tous riches
My body is an orphanage
Mon corps est un orphelinat
'We take everyone in'
"et nous prenons tout le monde"
Doing lines of dust and sweat
En faisant des lignes de poussière et de sucrerie
Off last night's stage
Du concert de la nuit dernière
Just to feel like you
J'avais juste envie de te ressembler
And it's kind of funny
Et c'est marrant
The way we're wearing anchors on our shirts
La façon dont on porte des ancres sur nos t-shirts
When being anchored aboard ( ? ) just feels like a curse
Quand on est à bord on se sent juste comme une merde
My mind is a safe
Mon esprit est un coffre fort
And if I keep it then we all get rich
Et si nous le prenons nous serons tous riches
My body is an orphanage
Mon corps est un orphelinat
'We take everyone in'
"et nous prenons tout le monde"
Doing lines of dust and sweat
En faisant des lignes de poussière et de sucrerie
Off last night's stage
Du concert de la nuit dernière
Just to feel like you
J'avais juste envie de te ressembler
If 'home is where the heart is'
Si la maison est là où le coeur est
Then we're all just fucked
Alors nous sommes tous des en***és
Vos commentaires