Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You Left Me» par The Maine

You Left Me (Tu M'As Laissé)

La chanson parle d'une fille qui n'est pas sincère avec son petit ami. Elle ne l'a pas encore quitté. Mais il se rends compte qu'elle n'en vaut pas la peine et la quitte.

Oh you left me with a broken heart
Oh tu m'as laissé avec un coeur brisé
And now I see what I shoulda from the start
Et maintenant je vois que j'aurais du dès le début
Yeah you left me, with nothing but a kiss
Oui tu m'as laissé, avec rien qu'un baiser
And now I'm leaving you with these lips
Et maintenant je te laisse avec ces lèvres
These lips
Ces lèvres

Everything looked fine from here
Tout paraissait parfait d'ici
Everything looked more than clear
Tout paraissait plus que clair
But now you are gone
Mais maintenant tu es parti
And I'm still here
Et je suis toujours ici

So check it out (So check it out)
Alors, viens voir ça (alors viens voir ça)
I wrote it down (I wrote it down)
Je l'ai écrit à plat (je l'ai écrit à plat )
In case you ever left this town
Au cas où tu as a jamais quitté cette ville
And baby you can't find me
Et Bébé tu ne peux pas me trouver
'Cause I quit, right now
Parce que je te quitte, tout de suite

Oh you left me with a broken heart
Oh tu m'as laissé avec un coeur brisé
And now I see what I shoulda from the start
Et maintenant je vois que j'aurais du dès le début
Yeah you left me, with nothing but a kiss
Oui tu m'as laissé, avec rien qu'un baiser
And now I'm leaving you with these lips
Et maintenant je te laisse avec ces lèvres

Whoa whoa (You left me)
Whoa whoa (Tu m'as laissé)
Whoa whoa (You left me)
Whoa whoa (Tu m'as laissé)
Whoa whoa (You left me)
Whoa whoa (Tu m'as laissé)
Whoa whoa (Baby, baby)
Whoa whoa ((Tu m'as laissé)
[x2]
[x2]

So now I'm pressin'
Alors maintenant, je suis harcelé
But I ain't stressin'
Mais je ne suis pas soumis
She's got a man
Elle a un homme
I'm with her best friend
Je suis avec sa meilleur amie
Tried at love but it never really stuck
Tenté cet amour, mais ça n'a jamais vraiment collé
She said it's love but I didn't give a fuck
Elle disait c'est l'amour, mais je n'en avais rien à foutre

Oh you left me with a broken heart
Oh tu m'as laissé avec un coeur brisé
And now I see what I shoulda from the start
Et maintenant je vois que j'aurais du dès le début
Yeah you left me, with nothing but a kiss
Oui tu m'as laissé, avec rien qu'un baiser
And now I'm leaving you with these lips
Et maintenant je te laisse avec ces lèvres

Whoa whoa (You left me)
Whoa whoa (Tu m'as laissé)
Whoa whoa (You left me)
Whoa whoa (Tu m'as laissé)
Whoa whoa (You left me)
Whoa whoa (Tu m'as laissé)
Whoa whoa (Baby, baby)
Hoa whoa (bébé, bébé)
[x2]
[x2]

You left me
Tu m'as laissé
You left me
Tu m'as laissé
Baby
Bébé

And now I'm better 'cause you left me
Et maintenant je me sens mieux parce que tu m'as laissé
I just left 'cause you let me
Je suis juste parti parce que tu m'as laissé
Don't keep callin', just forget me
Ne continue pas à appeler, , juste oublie moi
Don't keep callin', just forget
Ne continue pas à appeler, oublie juste

Oh you left me with a broken heart
Oh tu m'as laissé avec un coeur brisé
And now I see what I shoulda from the start
Et maintenant je vois que j'aurais du dès le début
Yeah you left me, with nothing but a kiss
Oui tu m'as laissé, avec rien qu'un baiser
And now I'm leaving you with these lips
Et maintenant je te laisse avec ces lèvres

 
Publié par 13118 3 4 6 le 18 décembre 2008 à 11h58.
Can't Stop Won't Stop (2008)
Chanteurs : The Maine

Voir la vidéo de «You Left Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000