Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I'm The Reason» par Day 26

I'm The Reason (Je suis la raison)

Dans cette chanson, c'est l'histoire d'un garçon qui est sorti avec une fille. Il a fait pleins de choses pour elle, mais elle ne fait pas attention à ça.
Il lui explique que c'est lui qui l'a faite, pendant qu'ils sortaient ensemble, et qu'elle va le regretter si elle continue à faire semblant de ne pas voir ce qu'il fait pour elle. Je trouve que c'est un très bon morceau ^^, très rythmé.

M
[Mike]
M
Tu ne comprends pas qu'il n'y a pas mieux que moi.
M
Vérifies mes qualités,
M
Dans ma poche de derrière j'ai de l'affection
M
Pour ne pas mentionner le gangster en moi.
M
Tu vas voir

M
Mais je ne pense pas que tu sais, qui fait vraiment le show.
M
Tu étais juste un tas de cents.
M
Maintenant, tu vaux presque plus rien.
M
Je te soutenais.
M
Tu pensais que je regarderai ailleurs.
M
Mais tu étais juste aveuglée pour voir, fille, Je

M
[Tous]
M
Je sais quand même quand je ne sais pas
M
Je suis sûr d'une chose.
M
Je sais que je suis la raison pour laquelle, tu marches comme tu marches,
M
Tu parles comment tu parles.
M
Mais toi tu agis comme si tu ne savais pas ce que j'ai fait pour toi

M
[Robert]
M
Fille, j'avais quelques plans pour nous,
M
Prendre un voyage dans les îles pour nous,
M
Sur une terre étrangère,
M
Car j'étais ton homme.
M
Fille, je t'ai changé
M
C'est trop tard pour toi,
M
Fille je ne suis pas un imbécile

M
[Brian] Coeurs Qwanell :
M
Mais je ne pense pas que tu l'ai compris
M
Mais je ne pense pas que tu sais, qui fait vraiment le show. ( tu ne sais pas qui fait le show)
M
Tu étais juste un tas de cents. (un tas de cents)
M
Maintenant, tu vaux presque plus rien. ( ne vaux presque plus rien)
M
Je te soutenais, (Ouais)
M
Tu pensais que je regarderai ailleurs.
M
(Mais tu étais juste aveuglée pour voir, fille, Je... )

M
Je sais quand même quand je ne sais pas.
M
Je suis sûr d'une chose ( d'une chose )
M
Je sais que je suis la raison pour laquelle,
M
Tu marches comme tu marches, ( hmmm, Tu marches comme tu marches)
M
Tu parles comment tu parles ( parle bébé )
M
Mais toi tu agis comme si tu ne savais pas ce que j'ai fait pour toi]

M
Quand tu étais mienne, ( tu étais mienne ).
M
Tu sais la meilleure période de ta vie
M
(la meilleure période de ta vie)
M
Maintenant (maintenant)
M
Nos chemins se séparent
M
Parce que tu agis comme si tu ne savais pas.
M
C'est pourquoi j'ai dû te laisser partir.
M
( Car tu )
M
Tu ne comprends pas pourquoi tu marches différemment
M
Pourquoi tu parles différemment ( Ohh, différemment, bébé )
M
Hey
M
Hey

M
Je sais quand même quand je ne sais pas.
M
Je suis sûr d'une chose ( d'une chose )
M
Je sais que je suis la raison pour laquelle, *Tu marches comme tu marches, ( hmmm, Tu marches comme tu marches)
M
Tu parles comment tu parles ( parle bébé )
M
Mais toi tu agis comme si tu ne savais pas ce que j'ai fait pour toi

M
Je sais quand même quand je ne sais pas.
M
Je suis sûr d'une chose ( d'une chose )
M
Je sais que je suis la raison pour laquelle, *Tu marches comme tu marches, ( hmmm, Tu marches comme tu marches)
M
Tu parles comment tu parles ( parle bébé ).
M
Mais toi tu agis comme si tu ne savais pas ce que j'ai fait pour toi

 
Publié par 12830 4 4 7 le 10 décembre 2008 à 19h32.
Day 26
Chanteurs : Day 26
Albums : Day 26

Voir la vidéo de «I'm The Reason»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000