If You Don't Wanna Love Me (Si tu ne veux pas m'aimer)
Cette chanson est une véritable déclaration d'amour. Le jeune homme est désespérément amoureux de sa belle :
There's no space in my heart/Where I don't wanna love you
Il n'y a aucun endroit dans mon coeur/Où je ne veux pas t'aimer
Celle-ci ne l'aime plus et fait tout pour qu'il s'en aille :
When you lower me down/So deep that I/I can't get out
Quand tu me rabaisses/Si bas/Que j'ai du mal à me relever
L'homme lui répète encore et encore qu'il ne la quittera pas...
I'm going nowhere/I'm going nowhere
Je ne bouge pas/Je vais rester
... car il l'aime et ne peut s'en empêcher :
And what is this feeling that keeps all bringing me back to you ?
Mais qu'est ce donc ce sentiment qui sans cesse me ramène à toi ?
When you lower me down
Quand tu me rabaisses
So deep that I
Si bas
I can't get out
Que j'ai du mal à me relever
And when you're lost, lost and alone,
Et quand tu es perdue, perdue et seule
Yes you'd think it was a last place,
Oui tu penserais que c'est le dernier endroit
You'd come back for more
Où tu pourrais retourner
If you don't want me to leave,
Si tu ne veux pas que je parte
Then don't push me away
Alors ne me pousses pas vers la sortie
Rather blow out the lights you can watch it all fade
Au lieu de souffler sur la bougie, tu devrais plutôt la laisser se consumer
But I'm going nowhere
Mais je vais nulle part
I'm gonna stay
Je vais rester
When you just wanna fight
Quand tu cherches juste la bagarre
When you're closing your eyes
Quand tu fermes tes yeux
Coz you don't wanna love me
Parce que tu ne veux plus m'aimer
I'm gonna stay
Je vais rester
You can't push me too far
Tu ne peux pas me pousser à bout
There's no space in my heart
Il n'y a aucun endroit dans mon coeur
Where I don't wanna love you
Où je ne veux pas t'aimer
When there's no, no storm
Quand il n'y a pas d'orage
How can I feel the corn ?
Comment pourrais-je entendre le signal ?
If there is nothing, nothing, nothing left to lose
S'il n'y a rien, rien, rien à récupérer
And what is this feeling that keeps all bringing me back to you ?
Mais qu'est ce donc ce sentiment qui sans cesse me ramène à toi ?
So I'm gonna stay
Donc je vais rester
When you just wanna fight
Quand tu cherches juste la bagarre
When you're closing your eyes
Quand tu fermes tes yeux
Coz you don't wanna love me
Parce que tu ne veux plus m'aimer
So I'm gonna stay, yes I will
Donc je vais rester, oui c'est vrai
You can't push me too far
Tu peux me pousser à bout
There's no space in my heart
Il n'y a pas d'endroit dans mon coeur
Where I don't wanna love you
Où je ne veux pas t'aimer
If you ask me to leave
Si tu me demandais de partir
And I walked away
Et si je m'éloignais
We'd still be alone and we still be afraid
Nous resterions seuls et apeurés
I'm going nowhere
Je ne vais nulle part
I'm going nowhere
Je ne bouge pas
And what is this feeling that keeps all bringing me back to you ?
Je vais rester
When you just wanna fight
Quand tu voudras juste te battre
And there's tears in your eyes
Et qu'il y aura des larmes dans tes yeux
Coz you don't wanna love me
Parce que tu ne veux pas m'aimer
Je vais rester
I'm gonna stay
All the tears that I've cried
Toutes les larmes que j'ai versées
I will leave them to dry
Je vais les sécher
If you don't wanna love me
Si tu ne veux pas m'aimer
I will leave them to dry
Je vais les sécher
If you don't wanna love me
Si tu ne veux pas m'aimer
Vos commentaires
Ma préférée dès la première écoute de l'album.
En tout cas merci beaucoup pour la traduction ;-)