True (Vrai)
Dans cette superbe chanson la DIVA BRANDY demande à son mec de lui dire la vérité
Pour savoir si il là quelqu'un d'autre dans sa vie et si il l'aime vraiment.
In your arms I feel right at home,
Dans tes bras je me sens comme à la maison,
That's the feeling I ain't felt before.
C'est le sentiment que je n'avais pas ressenti avant.
If you're feeling the same way then let me know,
Si tu te sens de la même façon laisse-moi savoir,
Cause there's nothing worse than being in love alone.
Car il n'y a rien de pire que d'être seul dans l'amour.
Is it true that I'm not the only one ?
Est-ce vrai que je ne suis pas le seul ?
Is it true that you're just having fun with my heart ?
Est-ce vrai que tu es juste entreint de jouer avec mon coeur ?
I need an answer
J'ai besoin d'une réponse
Is it true
Est-ce vrai
Is it true
Est-ce vrai
You're my Angel that was sent to earth.
Tu es mon ange qui m'a été envoyé à terre.
In your eyes I see my future.
Dans t'es yeux, je vois mon avenir.
I can't be without you so it's got to work.
Je ne peux pas être sans toi, donc il faut que je travail.
Goodbyes not an option so don't say a word.
Aurevoir il n'y a pas d'autre option il ne faut donc pas dire un mot.
Is it true that I'm not the only one ?
Est-ce vrai que je ne suis pas le seul ?
Is it true that you're just having fun with my heart ?
Est-ce vrai que tu es juste entreint de jouer avec mon coeur ?
I need an answer
J'ai besoin d'une réponse
Is it true
Est-ce vrai ?
Is it true
Est-ce vrai ?
I've never been a victim of love before
Je n'ai jamais été une victime de l'amour avant
So I'm not sure what I should be looking for
Donc, je ne suis pas sûr de ce que je dois rechercher
But I know the signs are in my face
Mais je sais que les signes sont dans mon visage
Hope it's not to late to change
Espérons qu'il n'est pas tard pour changer
Your mind and make you wanna stay
Ton esprit et faire que tu veuilles rester
Is it true that I'm not the only one ?
Est-ce vrai que je ne suis pas le seul ?
Is it true that you're just having fun with my heart ?
Est-ce vrai que tu es juste entreint de jouer avec mon coeur ?
I need an answer
J'ai besoin d'une réponse
Is it true
Est-ce vrai ?
Is it true
Est-ce vrai ?
Is it true that I'm not the only one ?
Est-ce vrai que je ne suis pas le seul ?
Is it true that you're just having fun with my heart ?
Est-ce vrai que tu es juste entreint de jouer avec mon coeur ?
I need an answer
J'ai besoin d'une réponse
Is it true
Est-ce vrai ?
Is it true
Est-ce vrai ?
If you just can't tell me the truth
Si tu ne peux pas juste me dire la vérité
It wasn't real when you said I love you.
Ce n'est pas vrai quand tu me dis Je t'aime
Vos commentaires
J'ecoute cette musique, elle me donne le ressenti de mon seul amour que j'ai eu...malgré les difficultés, séparations puis on s'est Rémi, et aujourd'hui on a toujours l'impression que c'est hier qu'on s'est rencontré, la même flamme y est, preuve vraiment que l'amour y est.🔥🔥🔥 ♥️