Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mi Corazon» par Kenza Farah

Mi Corazon (Mon Coeur)

Cette chanson rappelle immédiatement le titre "Mi Amor" sur le précédent album Authentik, En effet, on remarque un titre en espagnol et une musique assez latino typique des rythmes espagnols. Une des meilleures si ce n'est la meilleure (en tout cas selon moi ;-) de l'album et même du double-album.

C'est l'histoire d'un couple qui ne va pas bien. On connaît la célèbre expression "Suis-moi je te fuis". Ici, Kenza la réutilise pour montrer qu'entre eux deux c'est le jour et la nuit, c'est l'incompréhension. Quand un des deux va vers l'autre, l'autre le repousse. Quand un des deux fait un effort pour tenter d'arranger les choses, l'autre est indifférent. Cette chanson sonne donc comme un dernier espoir. La fille dit à celui qu'elle aime de ne pas partir et de laisser une dernière chance à leur couple.
"Ne pars pas, écoute-moi encore une fois
Je t'en prie"

On apprend par la suite qu'en fait c'est la distance qui serait à l'origine de leur dispute. Peut-être est-ce un morceau autobiographique ? On peut le penser étant donné que Kenza depuis le succès de son premier album est sans cesse sur les routes pour ses concerts. Son copain, probablement resté à Marseille, ne doit plus la voir souvent et ça le rend malade de ne pas être à côté de celle qu'il aime.
"Tu dis que toi et moi c'est plus possible
Que je voyage trop
Et que tu ne peux plus vivre ainsi"

Dans le refrain, Kenza lui dit qu'il n'y a que lui dans son coeur, qu'il n'y en a pas d'autre. C'est lui qu'elle aime et elle ne veut pas le perdre. Elle lui fait comme une déclaration d'amour pour lui montrer comme elle tient à lui.
"Mi Corazon
Je frissonne à chacun de tes mots
Et de tes gestes"

Elle enchaîne sur une partie en espagnol. En fait je pense que ça peut vouloir dire que même si elle est sur les routes (pourquoi pas en Espagne par exemple) elle pense à lui, car l'amour n'a pas de frontière. Elle lui prouve même que pour lui elle est capable de chanter en espagnol ^^
"Yo te canto esta cancion
Te digo que te quiero
Para toda mi vida"
"Je te chante cette chanson
Pour te dire que je t'aime
Pour toute la vie"

Je sais bien que ce n'est pas toujours facile
Je sais bien que ce n'est pas toujours facile
Quand je te suis, c'est toi qui me fuis
Quand je te suis, c'est toi qui me fuis
Nos coeurs sont de plus en plus fragiles
Nos coeurs sont de plus en plus fragiles
Ne pars pas, écoute-moi encore une fois
Ne pars pas, écoute-moi encore une fois
Je t'en prie
Je t'en prie

Quand je suis loin de toi
Quand je suis loin de toi
Aies confiance en moi
Aies confiance en moi
Ne vois-tu pas
Ne vois-tu pas
Que je suis tienne
Que je suis tienne
Ohh tu sais bien que je t'aime
Ohh tu sais bien que je t'aime
Mais ma vie va trop vite
Mais ma vie va trop vite
Tout s'emmêle
Tout s'emmêle

[Refrain] :
[Refrain] :
Mi Corazon
Mon Coeur
Tu résonnes dans mon coeur
Tu résonnes dans mon coeur
Et si fort dans ma tête
Et si fort dans ma tête
Mi Corazon
Mon Coeur
Je frissonne à chacun de tes mots
Je frissonne à chacun de tes mots
Et de tes gestes
Et de tes gestes

Je sais que ces derniers temps c'est difficile
Je sais que ces derniers temps c'est difficile
Quand tu me suis, là c'est moi qui te fuis
Quand tu me suis, là c'est moi qui te fuis
Tu dis que toi et moi c'est plus possible
Tu dis que toi et moi c'est plus possible
Que je voyage trop
Que je voyage trop
Et que tu ne peux plus vivre ainsi
Et que tu ne peux plus vivre ainsi

Quand je suis loin de toi
Quand je suis loin de toi
Aies confiance en moi
Aies confiance en moi
Ne vois-tu pas
Ne vois-tu pas
Que je suis tienne
Que je suis tienne
Ohh tu sais bien que je t'aime
Ohh tu sais bien que je t'aime
Mais ma vie va trop vite
Mais ma vie va trop vite
Tout s'emmêle
Tout s'emmêle

[Refrain]
[Refrain]

Corazon, como la luna
Mon coeur, comme la lune
Com el sol
Comme le soleil
Yo te canto esta cancion
Je te chante cette chanson
Te digo que te quiero
Pour te dire que je t'aime
Para toda mi vida
Pour toute la vie

Mi corazon
Mon coeur
Tu mi amor, mi pasion
Toi mon amour, ma passion
Mi mas grande sensacion
Ma plus grande sensation
Te prometo mi amor
Je te promets mon amour
Para toda mi vida
Pour toute la vie

Ohh tu sais bien que je t'aime
Ohh tu sais bien que je t'aime
Mais ma vie va trop vite
Mais ma vie va trop vite
Tout s'emmêle
Tout s'emmêle

[Refrain]
[Refrain]

Mi Corazon
Mon Coeur
Mi Corazon
Mon Coeur

 
Publié par 18832 5 5 7 le 2 décembre 2008 à 11h55.
Avec Le Coeur (2008)
Chanteurs : Kenza Farah
Albums : Avec Le Coeur

Voir la vidéo de «Mi Corazon»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Sound_Soldier Il y a 16 an(s) 1 mois à 21:32
15485 4 4 7 Sound_Soldier Site web C'est pas mal, j'aime bien !
Caractères restants : 1000