Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Estes Donde Estes» par Ha*Ash

Où que tu sois

Recuerdo tus besos
Je me rappelle de tes baisers
Y en la distancia puedo oír tu voz
Et même avec la distance je peux entendre ta voix
Diciendo que esto no era un adiós
Me dire que ceci n'était pas un adieu
Lo siento, no puedo quererte si no estás cerca de mí
Je suis désolé, je ne peux pas t'aimer si tu n'es pas près de moi
No voy a amar la idea de ti
Je ne vais pas aimer ton idée

Cuando el tiempo nos vuelva a encontrar
Quand le temps à nouveau nous réunira
No esperes nada, busca ver qué pasa
N'attends rien, pense à ce qui va se passer

(Coro:)
Estés en donde estés

Où que tu sois
Ya no puedo prometer ni un tal vez
Je ne peux plus te promettre même un "peut-être"
La vida sigue andando y yo también
La vie continue et moi aussi
Estés en donde estés
Où que tu sois
Desenreda todo lo que está al revés
Démêle tout ce qui est a l'envers
Porque el destino solo escucha una vez
Parce que le destin écoute seulement une fois

Bandido el olvido
Bandit, l'oubli
Que se llevó tan lejos nuestro amor
Qui a emporté tellement loin notre amour
Kilómetro a kilómetro
Kilomètre après kilomètre
No queda tu huella, no hay vuelta por la calle en la que voy
Il ne reste même pas ta trace, il n'y a pas de retour en arrière dans la direction vers laquelle je vais
Hoy más que nunca sé quien soy
Aujourd'hui plus que jamais je sais qui je suis

Si algo queda, queda entre los dos
Si quelque chose reste, cela reste entre nous deux
Solo en la memoria vive nuestra historia
Seul dans le passé vit notre histoire

(Coro)

Tu lugar está en el ayer
Ta place reste dans le passé
Todo lo que era ya no es
Tout ce qui était n'est plus
Deja de pensar que habrá otra vez
Cesse de penser qu'il y aura une autre fois
Ni lo intentes
N'essaye même pas

(Coro)

Contenu modifié par Visa

 
Publié par 11221 3 3 6 le 27 novembre 2008 à 21h12.
Ha*Ash
Chanteurs : Ha*Ash
Albums : Ha*Ash

Voir la vidéo de «Estes Donde Estes»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Isabelouna1 Il y a 4 an(s) 11 mois à 12:06
3218 1 2 4 Isabelouna1 La traduction n'est pas bonne du tout ...
Visa Il y a 4 an(s) 11 mois à 07:19
240160 5 5 7 Visa Bonjour Isabelouna
J'ai tenté de corriger au mieux mais l'espagnol n'est pas ma langue de prédilection, les contenus ne sont pas verrouillés, ils peuvent donc être modifiés par tous. N'hésitez pas : ))
Caractères restants : 1000