Run To You (Courir à toi)
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
Tomorrow's taking me away from you
Demain m'emporte de toi
Like a jealous lover
Comme un amoureux jaloux
Kiss me one last time
Embrasses-moi une dernière fois
Before I go down this broken road I follow
Avant que je descende cette route brisée que je suis
You will leave me torn and sting me like
Tu me quittera déchiré et piques moi comme
A thorn from a dying rose
Une épine d'une rose mourrante
The saddest scent of you will cling to me
Le plus triste parfum de toi va se cramponner à moi
I know
Je sais
I will run to you
Je courirai à toi
When my journey is over
Quand mon voyage sera fini
Wait for me
Attends-moi
Keep our love alive
Gardes notre amour vivant
I will dream of you
Jusqu'à ce que j'atteigne le soleil
'till I reach the sun
Ensuite je me retournerai et courirai à toi
Then I'll turn around and run to you
Si je reste avec toi et m'attarde ici
If I stay with you and linger here
Un autre instant
Another moment
Je m'évanouierai dans le paysage
I will fade into the scenery
Tu ne me verrai même pas
You wouldn't even see me
Je n'ai plus rien à t'offrir
I've got nothing left to offer you
Ce n'est pas que je m'en fiche
It's not that I don't care
Tout ce que je demande c'est que tu penses à moi
All I ask is that you think of me
Je le jure
I swear
Je courirai à toi
I will run to you
Quand mon voyage sera fini
When my journey is over
Attends-moi
Wait for me
Gardes notre amour vivant
Keep our love alive
Je rêverai de toi
I will dream of you
Jusqu'à ce que j'atteigne le soleil
'till I reach the sun
Ensuite je me retournerai et courirai à toi
Then I'll turn around and run to you
Je déteste te voir pleurer
I hate to see you cry
La façon dont tu détournes les yeux
The way you look away
Me donne envie de mourir
Makes me wanna die
Je courirai à toi
Run to you
Attends-moi
Wait for me
Gardes notre amour vivant
Keep our love alive
Je rêverai de toi
I will dream of you
Jusqu'à ce que j'atteigne le soleil
'till I reach the sun
Ensuite je me retournerai et courirai à toi
Then I'll turn around and run to you
Vos commentaires