My Shadow (Mon Ombre)
Chanson incluse dans l'édition deluxe du nouvel album de Keane, "Perfect Symmetry"
On reconnait le groupe dans ces paroles, une chanson qui mêle espoir et tristesse, on veut rassurer une personne, lui dire que d'une certaine manière on sera toujours à ses côtés et en même temps qu'un changement aura lieu, avec la métaphore de la route, on peut interpréter cela par une séparation, et toujours cette petite touche de mélancolie, où on sous entend que la personne à qui est destinée la chanson ne prête vraiment attention et ne se raccroche à nous que lorsqu'elle est désespérée... Bref toujours cette sorte de dilemme, d'amour "impossible" ou un peu à sens unique.
Mais après ce n'est que mon interprétation ^^ Et si vous avez d'autres explications n'hésitez pas !
It's time to make a start
Il est temps de te lancer
To get to know your heart
Pour mieux connaître ton coeur
Time to show your face
Temps de montrer ton visage
Time to take your place
Temps de prendre ta place
In every speck of dust
Dans chaque grain de poussière
In every universe
Dans chaque univers
When you feel most alone
Quand tu te sens très seule
You will not be alone
Tu ne seras pas seule
Just shine a light on me
Braque juste la lumière sur moi
Shine a light
Braque la lumière
I'll shine a light on you
Je braquerai la lumière sur toi
Shine a light
Braquerai la lumière
And you will see my shadow
Et tu verras mon ombre
On every wall
Sur chaque mur
And you will see my footprints
Et tu verras mes empreintes
On every floor
Sur chaque sol
It only takes a spark
Ca ne demande qu'une étincelle
To tear the world apart
Pour déchirer le monde
These tiny little things
Ces toutes petites choses
That make it all begin
Qui font commencer tout cela
Just shine a light on me
Shine a light
Braque juste la lumière sur moi
I'll shine a light on you
Braque la lumière
Shine a light
Je braquerai la lumière sur toi
And you will see my shadow
Braquerai la lumière
On every wall
Et tu verras mon ombre
And you will see my reflection
Sur chaque mur
In your freefall
Et tu verras mon reflet
Dans ta chute libre
Ooooooooh
Ooh ooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooh ooh
Ooooh ooh
Ooooooooh
Ooooh ooh
Just shine a light on me
Shine a light
Braque juste la lumière sur moi
I'll shine a light on you
Braque la lumière
Shine a light
Je braquerai la lumière sur toi
Braquerai la lumière
Cos when your back's against the wall
That's when you show no fear at all
Car c'est lorsque ton dos est contre le mur
And when you're running out of time
Que tu ne montres aucune crainte
That's when you hitch your star to mine
Et c'est lorsque tu n'as plus de temps
Que tu attaches ton étoile à la mienne
We won't be leaving by the same road that we came by
We won't be leaving by the same road that we came by
Nous ne partirons pas sur la même route que celle par laquelle nous étions venu
We won't be leaving by the same road that we came by
Nous ne partirons pas sur la même route que celle par laquelle nous étions venu
We won't be leaving by the same road that we came by
Nous ne partirons pas sur la même route que celle par laquelle nous étions venu
Nous ne partirons pas sur la même route que celle par laquelle nous étions venu
Oooooh ooh
Oooooh ooh
Oooooh ooh
Oooooh ooh
Oooooh ooh
Oooooh ooh
Oooooh ooh
Oooooh ooh
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment