Brooklyn (Brooklyn)
Dans cette chanson, le personnage raconte qu'il est malade et que personne ne s'en rend compte.
Il parle d'une fille, sûrement une fille qu'il aime, qui vie à Brooklyn et elle non plus ne se rend pas compte de sa maladie.
Il est heureux quand il est sur ses genoux, cela veux sûrement dire qu'il est heureux le temps d'une prière à genoux.
Nobody sees my disease,
Personne ne voit ma maladie,
Nobody sees my disease,
Personne ne voit ma maladie,
Sat on a lonely chair,
Assis sur une chaise solitaire,
Sat on a lonely chair,
Assis sur une chaise solitaire,
Nobody sees my disease,
Personne ne voit ma maladie,
I'm happier when I'm on my knees.
Je suis heureux lorsque je suis sur mes genoux.
She's still living in Brooklyn
Elle est encore vivante à Brooklyn
She's still living in Brooklyn.
Elle est encore vivante à Brooklyn.
Nobody sees my pain,
Personne ne voit ma maladie,
Nobody sees my pain.
Personne ne voit ma maladie,
Sat in a lonely room,
Assis sur une chaise solitaire,
Sat in a lonely room.
Assis sur une chaise solitaire,
Nobody sees my pain,
Personne ne voit ma douleur,
People come they don't care.
Les gens viennent, ils s'en foutent.
She still lives in Brooklyn
Elle vit toujours à Brooklyn
She still lives in Brooklyn.
Elle vit toujours à Brooklyn.
Nobody sees my disease.
Personne ne voit ma maladie.
Nobody sees my disease,
Personne ne voit ma maladie,
Nobody sees my disease.
Personne ne voit ma maladie.
Struck on a lonely chair,
Frappé sur une chaise solitaire,
People they come they don't care.
Les gens viennent, ils s'en foutent.
Nobody sees my disease,
Personne ne voit ma maladie,
Happier when I'm on my knees, love.
Heureux quand je suis sur mes genoux, de l'amour.
She still lives in Brooklyn
Elle vit toujours à Brooklyn
She still lives in Brooklyn
Elle vit toujours à Brooklyn
She still lives in Brooklyn
Elle vit toujours à Brooklyn
She still lives in Brooklyn
Elle vit toujours à Brooklyn
She'll never see my disease.
Elle ne saura jamais voir ma maladie.
Vos commentaires