I'll Kiss It Away // D'un Baiser
Second single de Sarah Connor, elle raconte, dans cette émouvante ballade, que quoi qu'il arrive à sa fille, elle la sauvera d'un baiser.
Elle a eu très peur quand les medecins lui ont prédit une forte chance pour que sa fille meurt à la naissance.
Hmmm... hmmm
Hmmm... hmmm
Twenty days and twenty nights,
Vingt jours et vingt nuits
I'm sittin' right here by your side
Que je suis assise là à tes côtés
Surrounded by the monitors, listening to you sigh
Près de l'interphone, je t'écoute soupirer
You're sleeping so peacefully, sometimes you're smiling in your dream
Tu dors si paisiblement, parfois dans ton rêve tu souris
Lord, why had it to be her ?
Seigneur, pourquoi cela est-il arrivé à elle ?
Why didn't you pick me ?
Pourquoi n'avais-tu pas choisis moi ?
Until the day you born
Jusqu'au jour où tu es née
Still hopin' they were wrong
J'espèrais toujours qu'ils ont tord
But now I'm here, to make you strong
Mais maintenant je suis là pour te rendre forte
I'm with you
Je suis avec toi
I'll carry your pain,
J'emporterai ta souffrance
Whenever you fall again
À n'importe quel moment où tu tomberais encore
I will help you stand,
Je te tiendrai debout
Just reach out your hand
Tends-moi juste ta main
When your world is dark,
Lorsque ton monde est obscur
Or you're hurt in your heart
Ou lorsque tu as mal dans ton coeur
Come what may,
Quoi qu'il advienne
I'll kiss it away
Je te soulagerai d'un baiser
Ohhhohh yeah
Ohhh ohh ouais
Come what may
Quoi qu'il advienne
I'll kiss it away... hey... hey
Je te soulagerai d'un baiser... hey... hey...
Sing softly into your ear
Je fredonne une mélodie dans ton oreille
Your hand is wraped around my finger
Ta petite main ne lâche pas mon index
Kiss your eyes,
Je dépose un baiser sur tes paupières
Whisper I am here and this one take much longer
Je te susurre que je suis là et pour toujours
And now we're having fries,
Et maintenant nous mangeons dehors
You're chasing butterflys
Tu cours après les papillons
And show the world you won the fight
Montre à la terre que tu as gagné le combat
Oh yes, you did...
Oh oui, tu l'as gagné...
I'm with you
Je suis avec toi
I'll carry your pain,
J'emporterai ta souffrance
Whenever you fall again
À n'importe quel moment où tu tomberais encore
I will help you stand,
Je te tiendrai debout
Just reach out your hand
Tends-moi juste ta main
When your world is dark,
Lorsque ton monde est obscur
Or you're hurt in your heart
Ou lorsque tu as mal dans ton coeur
Come what may,
Quoi qu'il advienne
I'll kiss it away...
Je te soulagerai d'un baiser
In the darkness of the night,
Dans les ténèbres de la nuit
I'll be there to hold you tight
Je serai là pour te couvrir
Oh, oh, ohhhhh. . hmmm
Oh oh ohhhhh hmmm
And until the final day,
Et jusqu'au jour dernier
I will guide you,
Je te guiderai
Come what may
Quoi qu'il advienne
Come what may... ohhh
Quoi qu'il advienne... ohhh
I'll carry your pain,
J'emporterai ta souffrance
Whenever you fall again
À n'importe quel moment où tu tomberais encore
I will help you stand,
Je te tiendrai debout
Just reach out your hand
Tends-moi juste ta main
When your world is dark,
Lorsque ton monde est obscur
Or you're hurt in your heart
Ou lorsque tu as mal dans ton coeur
Come what may,
Quoi qu'il advienne
I'll kiss it away... ohhhh ohhh yeah
Je te soulagerai d'un baiser... ohhhh ohhh ouais
Hmmm... Come what may,
Hmmm... quoi qu'il advienne
I'll kiss it away... ohhh ohhh
Je te soulagerai d'un baiser... ohhh ohhh
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment