If Today Was Your Last Day
(Si aujourd'hui était ton dernier jour)
My best friend gave me the best advice
Mon meilleur ami m'a donné le meilleur conseil
He said each day's a gift and not a given right
Il a dit que chaque jour est un cadeau et non un droit donné
Leave no stone unturned, leave your fears behind
Ne quitte aucune pierre non retournée, quitte tes peurs
And try to take the path less traveled by
Et essaye de prendre le chemin le moins fréquenté
That first step you take is the longest stride
La première marche que tu prends est le plus long pas
If today was your last day
Si aujourd'hui était ton dernier jour
And tomorrow was too late
Et demain serait trop tard
Could you say goodbye to yesterday ?
Pourrais-tu dire au revoir à hier ?
Would you live each moment like your last ?
Voudrais-tu vivre chaque moment comme si c'était le dernier ?
Leave old pictures in the past
Laisser ces vieilles images dans le passé
Donate every dime you have ?
Donner chaque centime que tu as ?
If today was your last day
Si aujourd'hui était ton dernier jour
Against the grain should be a way of life
Contre le grain qui devrait être une façon de vivre
What's worth the prize is always worth the fight
Ce qui vaut le prix vaut toujours le combat
Every second counts 'cause there's no second try
Chaque seconde compte car il n'y a pas de second essai
So live like you'll never live it twice
Alors vis comme si tu ne le vivrais jamais deux fois
Don't take the free ride in your own life
Ne prends pas le tour gratuit dans ta propre vie
If today was your last day
Si aujourd'hui était ton dernier jour
And tomorrow was too late
Et demain serait trop tard
Could you say goodbye to yesterday ?
Pourrais-tu dire au revoir à hier ?
Would you live each moment like your last ?
Voudrais-tu vivre chaque moment comme si c'était le dernier ?
Leave old pictures in the past
Laisser ces vieilles images dans passé
Donate every dime you have ?
Donner chaque centime que tu as ?
Would you call old friends you never see ?
Appellerais-tu de vieux amis que tu ne verras jamais ?
Reminisce of memories
Rappel-toi de ces souvenirs
Would you forgive your enemies ?
Pardonnerais-tu à tes ennemis ?
Would you find that one you're dreamin' of ?
Voudrais-tu trouver la personne dont tu rêves ?
Swear up and down to God above
Jurer de haut en bas à Dieu là haut
That you finally fall in love
Que tu tombes finalement amoureux
If today was your last day
Si aujourd'hui était ton dernier jour
If today was your last day
Si aujourd'hui était ton dernier jour
Would you make your mark by mending a broken heart ?
Voudrais-tu imposer ta marque en réparant un coeur cassé ?
You know it's never too late to shoot for the stars
Tu sais qu'il n'est jamais trop tard pour viser les étoiles
Regardless of who you are
Peu importe qui tu es
So do whatever it takes
Alors fais ce qu'il faut
'Cause you can't rewind a moment in this life
Parceque tu ne peux pas rembobiner un moment dans cette vie
Let nothin' stand in your way
Ne laisse rien te barrer la route
Cause the hands of time are never on your side
Car les mains du temps ne seront jamais de ton côté
If today was your last day
Si aujourd'hui était ton dernier jour
And tomorrow was too late
Et demain serait trop tard
Could you say goodbye to yesterday ?
Pourrais-tu dire au revoir à hier ?
Would you live each moment like your last ?
Voudrais-tu vivre chaque moment comme si c'était le dernier ?
Leave old pictures in the past
Quitter des vieilles images du passé
Donate every dime you have ?
Donner chaque centime que tu as ?
Would you call old friends you never see ?
Appellerais-tu les vieux amis que tu ne verras jamais ?
Reminisce of memories
Rappel-toi de ces souvenirs
Would you forgive your enemies ?
Pardonnerais-tu à tes ennemis ?
Would you find that one you're dreamin' of ?
Voudrais-tu trouver la personne dont tu rêves ?
Swear up and down to God above
Jurer de haut en bas à Dieu là haut
That you finally fall in love
Que tu tombe finalement amoureux
If today was your last day
Si aujourd'hui était ton dernier jour
Contenu modifié par Cactus
Vos commentaires
Mais normalement, y a de grandes chances que Papa Noël me le dépose dans la cheminée cette année, alors youpiii ^^
En tout cas celle la est tout simplement Genial !
En gros aucun mots pour décrire tellement c'est beau <3 :-) :-) <3