Story Of An Artist (Histoire D'un Artiste)
Cette chanson particulièrement claire et explicite dans ses paroles parle de la dure vie d'artiste. Mais de la dure vie du vrai artiste, celui qui est méconnu, incompris.
Daniel Johnston a été dans cette situation, car hormis un petit noyeau de fans, il a été totalement ignoré à son époque par le grand public.
Heureusement, comme les histoires se finissent toujours bien, Dan Johnston est aujourd'hui de plus en plus reconnu, et plus seulement par ses colègues (parmi sa base de fans : Tom Waits, Kurt Cobain, David Bowie, Beck, Mark Linkous (Sparklehorse), Conor Oberst (Bright Eyes), Sonic Youth, The Flaming Lips, Eddie Vedder (Pearl Jam), etc...
Listen up and I'll tell a story
Ecoutez et je vais raconter une histoire
About an artist growing old
A propos d'un artiste vieillissant
Some would try for fame and glory
Quelques uns essayeraient pour la renommée et la gloire
Others aren't so bold
D'autres ne sont pas si intrépide
Everyone, and friends and family
Tout le monde, et les amis et la famille
Saying, "Hey ! Get a job ! "
Disant " Hey ! Trouve un job ! "
"Why do you only do that only ?
" Pourquoi ne fais-tu que ça seulement ?
Why are you so odd ?
Pourquoi es-tu si bizarre ?
We don't really like what you do.
Nous n'aimons pas vraiment ce que tu fais.
We don't think anyone ever will.
Nous ne pensons pas que quelqu'un aimera un jour.
It's a problem that you have,
C'est un probème que tu as,
And this problem's made you ill. "
Et ce problème te rends malade. "
Listen up and I'll tell a story
Ecoutez et je vais raconter une histoire
About an artist growing old
A propos d'un artiste vieillissant
Some would try for fame and glory
Quelques uns essayeraient pour la renommée et la gloire
Others aren't so bold
D'autres ne sont pas si effronté
The artist walks alone
L'artiste marche seul
Someone says behind his back,
Quelqu'un dit dans son dos,
"He's got his gall to call himself that !
" Il est irrité de s'appeler ainsi !
He doesn't even know where he's at ! "
Il ne sait même pas où est-ce qu'il est ! "
The artist walks among the flowers
L'artiste marche parmi les fleurs
Appreciating the sun
Appréciant le soleil
He does this all his waking hours
Il fait cela toutes ses heures éveillé
But is it really so wrong ?
Mais a-t-il vraiment si tort ?
They sit in front of their TV
Ils s'assoient devant leur télé
Saying, "Hey ! This is fun ! "
Disant " Hey ! C'est marrant ! "
And they laugh at the artist
Et ils rient de l'artiste
Saying, "He doesn't know how to have fun. "
Disant " Il ne sait pas comment s'amuser "
The best things in life are truly free
Les meilleures choses dans la vie sont réellement libres
Singing birds and laughing bees
Des oiseaux chantants et des abeilles rieuses
"You've got me wrong", says he.
" Tu m'as bien eut ", dit-il.
"The sun don't shine in your TV"
" Le soleil ne brille pas dans ta télé "
Listen up and I'll tell a story
Ecoutez et je vais raconter une histoire
About an artist growing old
A propos d'un artiste vieillissant
Some would try for fame and glory
Quelques uns essayeraient pour la renommée et la gloire
Others aren't so bold
D'autres ne sont pas si audacieux
Everyone, and friends and family
Tout le monde, et les amis et la famille
Saying, "Hey ! Get a job ! "
Disant " Hey ! Trouve un job ! "
"Why do you only do that only ?
" Pourquoi ne fais-tu que ça seulement ?
Why are you so odd ?
Pourquoi es-tu si bizarre ?
We don't really like what you do.
Nous n'aimons pas vraiment ce que tu fais.
We don't think anyone ever will.
Nous ne pensons pas que quelqu'un aimera un jour.
It's a problem that you have,
C'est un probème que tu as,
And this problem's made you ill. "
Et ce problème te rends malade. "
Listen up and I'll tell a story
Ecoutez et je vais raconter une histoire
About an artist growing old.
A propos d'un artiste vieillissant
Some would try for fame and glory
Quelques uns essayeraient pour la renommée et la gloire
Others just like to watch the world.
D'autres aiment juste regarder le monde.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment