Heaven Sent (L'Envoyée Du Paradis)
Un homme qui tombe en amour avec une fille dont il n'avais qu'a peine soupsonné la chimie qu'il avais avec elle et qui le sort un temps soit peu de sa solitude
That was solid chemistry that was there with you and me
Il y avais une bonne chimie entre toi et moi
That was still a long time come
Mais ça a pris un bon bout de temps a développer
It's freaking me out, that I didn't see
Ça m'en fais peur, de ne pas avoir vu
You're so damn hot girl, it's crazy
Tu est si formidable comme fille, c'est fou
And without a doubt I still can't believe
Et je ne peux sans doute y croire
That you were right there in front of me
Que tu te trouve droit devant moi
Never saw the chemistry that was there with you and me
Je n'ai jamais détecté la chimie qu'il pouvais y avoir entre nous
It's been a long time coming
Ça fais un bout de temps
Just waiting on an angel to take me out of my hell
N'attendant que l'ange qui me sortira de mon enfer
I'm falling for you
J'ai un faible pour toi
Just coming out of thin air
Simplement a bout de souffle
You came out of nowhere out of the blue
Tu est arrivée de nulle-part, peut-être du ciel
When heaven sent you
Quand le paradis t'a envoyée sur terre
Night after night, when I didn't sleep
Nuit après nuit, je n'ai pas dormi
But that was before you lay beside me
Mais c'étais avant que tu ne reste a mes cotés
When all of my demons were dancing with me
Quand tout mes démons dançaient avec moi
I'm glad you came down cause I was in too deep
Je suis heureux que tu soit descendue car j'étais dans l'abysse totale
Never saw the chemistry that was there with you and me
Je n'ai jamais détecté la chimie qu'il pouvais y avoir entre nous
It's been a long time coming
Ça fais un bout de temps
Just waiting on an angel to take me out of my hell
N'attendant que l'ange qui me sortira de mon enfer
I'm falling for you
J'ai un faible pour toi
Just coming out of thin air
Simplement a bout de souffle
You came out of nowhere out of the blue
Tu est arrivée de nulle-part, peut-être du ciel
When heaven sent you
Quand le paradis t'a envoyée sur terre
Yeah, yeah
Oui, oui !
Just waiting on an angel to take me out of my hell
N'attendant que l'ange qui me sortira de mon enfer
I'm falling for you
J'ai un faible pour toi
Just coming out of thin air
Simplement a bout de souffle
You came out of nowhere out of the blue
Tu est arrivée de nulle-part, peut-être du ciel
Just waiting on an angel to take me out of my head
N'attendant que l'ange qui me sortira de mon enfer
I'm falling for you
J'ai un faible pour toi
Just coming out of thin air
Simplement a bout de souffle
You came out of nowhere out of the blue
Tu est arrivée de nulle-part, peut-être du ciel
Lalala~
Lalala
Right out of the blue
Directement du ciel
Lalala~
Lalada
When heaven sent you
Quand tu a été envoyée du paradis
Lalala~
Lalala
Right out of the blue
Directement du ciel
Lalala~
Lalada
When heaven sent you
Quand tu a été envoyée du paradis
Vos commentaires
Merci pour la traduction!