Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «It's All Your Fault» par Pink

It's All Your Fault (Tout est de ta faute)

P ! nk exprime ici toute la contradiction de sa rupture avec Carey : il était "parfait" mais pourtant c'est de sa faute.
On pourrait également penser que Pink en veut à Carey de l'avoir laisser partir, et que c'est dans ce sens que tout est de sa faute.

I conjure up the thought of being gone
J'ai fait apparaitre l'idée d'être partie
But I'd probably even do that wrong
Mais même ça je l'ai probablement mal fait
I try to think about which way
J'essaye de penser à chaque manière
Would I be able to and would I be afraid ?
En serais-je capable et serais-je effrayée ?

Cause oh I'm bleeding out inside
Parce que, oh, je saigne de l'intérieur
Oh I don't even mind (Yeah)
Et, oh, en fait je m'en fous

Chorus
Refrain

It's all your fault
Tout est de ta faute
You called me beautiful
Tu m'a appellée belle
You turned me out
Tu m'a virée
And now I can't turn back
Et maintenant je ne peux pas retourner en arrière
I hold my breath
Je retiens ma respiration
Because you were perfect
Parce que tu étais parfait
But I'm running out of air
Mais je manque d'air
And it's not fair
Et ce n'est pas juste
Da da dada da dada da
Da da Da da Da da Da da
Da dadadadadada da dadadadadada
Da da Da da Da da Da da

I'm trying to figure out what else to say
J'essaye de trouver quelqu'un chose d'autre à dire
What else could I say ?
Qu'est ce que je peux dire d'autre ?
To make you turn around and come back this way
Pour te faire te retourner et revenir par ici
Would you just come back this way
S'il te plait reviens par ici
I feel like we could be really awesome together
J'ai l'impression que nous pourrions être vraiment géniaux ensemble
So make up your mind cause it's now or never
Donc réveille toi car c'est maintenant ou jamais

Chorus
Refrain

I would never
Je n'aurais jamais voulu
Pull the trigger
Appuyer sur la détente
But I've cried wolf a thousand times
Mais j'ai crié au loup une centaine de fois
I wish you could feel as bad as I do
Je souhaite que tu souffres autant que moi
I have lost my mind
J'ai perdu la tête

Chorus
Refrain

I hold my breath
Je retiens ma respiration
Because you were perfect
Parce que tu étais parfait
But I'm running out of air
Mais je manque d'air
And it's not fair
Et ce n'est pas juste

 
Publié par 5368 2 2 5 le 4 novembre 2008 à 23h53.
Funhouse
Chanteurs : Pink
Albums : Funhouse

Voir la vidéo de «It's All Your Fault»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

CoOki3 Il y a 16 an(s) 4 mois à 18:14
6013 2 3 6 CoOki3 Site web Super chanson, j'adore =D
Merki pour la traduc ^^
dont-cry-but-smile Il y a 16 an(s) 2 mois à 21:48
5992 2 3 6 dont-cry-but-smile ma chanson préférée de l'album <3
Cette album est une pur merveille à mon sens!

Merci beaucoup pour la traduction! =)
Na Nou Il y a 16 an(s) à 15:08
9306 3 4 6 Na Nou Magnifique! <3
smarts Il y a 15 an(s) 7 mois à 17:36
5227 2 2 3 smarts troooooooo j'adorre ces ma prefere de pink ac you knew
Piscolandia-Kingdom Il y a 15 an(s) 4 mois à 22:37
5935 2 3 5 Piscolandia-Kingdom trop la meilleure de cet album !
Jethro Love Il y a 14 an(s) 11 mois à 19:53
9004 3 3 5 Jethro Love J'aime tellement Pink, j'aime tout ce qu'elle fait.. une grande artiste :-°
Caractères restants : 1000