Don't Tell Anyone
(Ne Le Dis à Personne)
Don't Tell Anyone
Ne Le Dis A Personne
But when you see me walking, just staring at my feet,
Mais quand tu me vois marcher, tu fixes juste mes pieds
I wrote this lyric for you, all by myself
J'ai écrit ses paroles pour toi, de moi-même
What makes you think I need you, or anybody else ?
Pourquoi penses-tu que j'ai besoin de toi ou de quelqu'un d'autre ?
But when you see me walking, just staring at my feet,
Mais quand tu me vois marcher en regardant mes pieds
Cause I'm not all about you, I'm already complete.
Parce que je ne sais pas tout de toi, je suis déjà complet
I hope this doesn't make you cry,
J’espère que ça ne fait pas pleurer
But I don't wanna make you mine,
Je ne peux pas que tu sois mienne
I told you for the millionth time,
Je te le dis pour la millionième fois
That I don't need you in my life.
Que je n'ai pas besoin de toi dans ma vie
But you can see through me
Mais tu peux voir en moi
And how you get to me,
Comment tu peux m'avoir
You know I'm just a fraud,
Tu sais que je suis juste un escroc
I'm just afraid I feel the same,
J'ai juste peur de ressentir la même chose
But don't tell anyone
Mais ne le dis à personne
Don't tell anyone
Ne le dis à personne
I wake up thinking of you, and that weirds me out.
Je me réveille en pensant à toi, et ça me fait bizarre
I try not to call you, but I can't do without.
J'essaye de ne pas t'appeler, mais je ne peux y arriver sans
Hearing your voice tell me, that I am on your mind,
Entendre ta voix qui me dit que je suis dans tes pensées
It wouldn't work to rush this,
Ça ne fonctionnerait pas de précipiter ça
I'll come around in time.
Je viendrai en temps voulu
I hope that you can understand,
J'espère que tu peux comprendre
But now I don't know where I stand,
Mais pour le moment je ne sais pas où est ma place
I'd rather hide begind these walls,
Je préférerais me cacher derrière ces murs
Pretending I don't care at all
En prétendant que je m'en fous
But you can see through me
Mais tu peux voir en moi
And how you get to me,
Comment tu peux m'avoir
You know I'm just a fraud,
Tu sais que je suis juste un escroc
I'm just afraid I feel the same,
J'ai juste peur de ressentir la même chose
But don't tell anyone
Mais ne le dis à personne
Don't tell anyone
Ne le dis à personne
Life keeps going on,
La vie poursuit son cours
The world keeps spinning round
La terre continue de tourner
Can't we stop going in circles ?
Pouvons-nous arrêter de tourner en rond?
Am I afraid of what they'll say ?
Ai-je peur de ce qu'ils vont dire ?
What you confuse to see
Mais qu'est-ce qui te trouble
You and me ?
Toi et Moi ?
But you can see through me
Mais tu peux voir en moi
And how you get to me,
Comment tu peux m'avoir
You know I'm just a fraud,
Tu sais que je suis juste un escroc
I'm just afraid I feel the same,
J'ai juste peur de ressentir la même chose
But don't tell anyone
Mais ne le dis à personne
Don't tell anyone
Ne le dis à personne
But you can see through me
Mais tu peux voir en moi
And how you get to me,
Comment tu peux m'avoir
You know I'm just a fraud,
Tu sais que je suis juste un escroc
I'm just afraid I feel the same,
J'ai juste peur de ressentir la même chose
But don't tell anyone
Mais ne le dis à personne
Don't tell anyone
Ne le dis à personne
Vos commentaires
et puis la traduction n'est pas exacte.
Mais bon quand meme tu t'es donné du mal alors, si tu veux je peux te donner la traduction complete et correcte, contacte moi par message si tu veux.
Ps : C'est une chanson de l'album solo qu'aurait du faire Nick, et non de It's About Time :-)