Between The Minds (Entre les esprits)
Chansons d'amour... où la personne déclare sa flamme à l'être aimer, il laisse libre court à ses sentiments
I've never been the one to shout because I listen
Je n'ai jamais été celui qui crie car j'écoute
I don't like to raise my voice
Je ne veux pas élever ma voix
Maybe I should learn to lose my inhibitions
Je devrais peut-être apprendre à perdre mes inhibitions
And let my feelings make some noise
Et de laisser mes sentiments faire quelque bruit
You don't know what I'm going through
Tu ne sais pas ce qu'il y a à travers
When silence is all I give to you
Quand le silence est tout ce que je te donne
So hear me, if you're out there
Alors entends moi, si tu es là-bas
Take these words and try to understand
Prends ces mots et essayes de comprendre
That I want you, and I need you, to take the hand of a quiet man
Que je te veux, et j'ai besoin de toi, de prendre la main d'un homme tranquille
I love the way you hear the words unspoken
J'aime la façon dont vtu entends les mots non dits
It's like you read between the minds
C'est comme ci tu lisais à travers les esprits
You know before the silence has been broken
Tu sais le silence avant était brisé
Well, at least most of the time
Eh bien, au moins la plupart du temps
But I don't know what you're going through
Mais je ne sais pas ce qu'il y'a en toi
It must be something I didn't say to you
Ca doit être quelque chose que je n'ai pas dit de toi
So hear me, if you're out there
Alors entends moi, si tu es là-bas
Take these words and try to understand
Prends ces mots et essayes de comprendre
That I want you, and I need you, to take the hand of a quiet man
Que je te veux, et j'ai besoin de toi, de prendre la main d'un homme tranquille
Of a quiet man
D'un homme tranquille
So hear me, if you're out there
Alors entends moi, si tu es là-bas
Take these words and try to understand
Prends ces mots et essayes de comprendre
That I want you, and I need you, to take the hand of a quiet man
Que je te veux, et j'ai besoin de toi, de prendre la main d'un homme tranquille
Of a quiet man
D'un homme tranquille
Vos commentaires