Everything (tout)
Une composition signée Rossi parfitt
Une chanson douce a la guitare acoustique
Soutenu par un violons
My eyes can see, my hands can feel
Mes yeux peuvent voir, mes mains peuvent sentir
My ears can hear, my eyes can see
Mes oreilles peuvent entendre, mes yeux peuvent voir
They can see everything, everything
Ils peuvent tout voir, tout
A bird that flies, a bird that dies
Un oiseau qui vole, un oiseau qui meurt
And who knows why ? But with my eyes
Et qui sait pourquoi ? mais avec mes yeux
I can see everything, everything
Je peux tout voir, tout
And now the dawn is breaking
Et maintenant a l'aube de la rupture
I see the dawn is breaking
Je vois que l'aube se brisse
And life seems very good to me
Et la vie me semble très bonne pour moi
I see your face is smiling
Je vois que ton visage sourit
Your bed looks warm, inviting
Votre lit semble chaud, une invitation
I feel your hand walk over me
Je sens vos mains venir sur moi
I climb in bed beside you
Je grimpe dans le lit à côté de toi
The past is not behind you
Le passé n'est pas derrière toi
You feel a little pain inside
Tu sens un peux de douleur à l'intérieur
And now our heads are whirring
Et maintenant nos têtes grondent
It's done, there's no returning
C'es fait, il n'y a aucun retour
You feel the little pain - it dies
Tu sens un peu de douleur, qui meures
My eyes can see, my hands can feel
Mes yeux peuvent voir, mes mains peuvent sentir
My ears can hear, my eyes can see
Mes oreilles peuvent entendre, mes yeux peuvent voir
They can see everything, everything
Ils peuvent tout voir, tout
A bird that flies, a bird that dies
Un oiseau qui vole, un oiseau qui meurt
And who knows why ? But with my eyes
Et qui sait pourquoi ? mais avec mes yeux
I can see everything, everything
Je peux tout voir, tout
And who knows what it all means ?
Et tu sais ce que tout ça signifie ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment