You Are So Beautiful (Tu est si belle)
I could have found a better way
You know I never should have stayed
I could accept the things that I believed were wrong
(You know you're wrong)
Now you're saying that it's late
It doesn't matter what I say
You know you're just another one of my mistakes
You are so beautiful, you are the kind of girl
That has the chemicals that makes me fall in love
Beautiful, you are the kind of girl,
That has the chemicals that makes me fall in love
So now I'm feeling like a slave
I'm locked away inside this grave
And I'm hoping for a way I can be saved
(I can't be saved)
You know that there will come a day
When I just gonna have to change,
You know you're just another one of my mistakes
You are so beautiful, you are the kind of girl
That has the chemicals that makes me fall in love
Beautiful, you are the kind of girl,
That has the chemicals that makes me fall in love
Fall in love
You know I found a small paper
You lied about, you lied about
You know I found a small paper
You lied about, you lied about
You lie to me, lie to me
You are so beautiful, you are the kind of girl
That has the chemicals that makes me fall in love
Difficult, so very difficult
You are the kind of girl, that makes me fall in love
Fall in love
I could have found a better way
J'aurais pu trouver un meilleur moyen.
You know I never should have stayed
Tu sais que je n'aurais pas dû rester.
I could accept the things that I believed were wrong
Je pourrais accepter toute les choses que je croyais fausse
(You know you're wrong)
(Tu sais que tu as tort)
Now you're saying that it's late
Maintenant tu dis que c'est trop tard
It doesn't matter what I say
Ce que je dis n'a pas d'importance
You know you're just another one of my mistakes
Tu sais que tu est juste une autre de mes erreurs
Ahhh !
Refrain :
You are so beautiful, you are the kind of girl
Tu est si belle, tu est ce genre de fille,
That has the chemicals that makes me fall in love
Celle qui qui ont les produits chimiques qui me font tomber amoureux
Beautiful, you are the kind of girl,
Belle, tu est ce genre de fille,
That has the chemicals that makes me fall in love
Celle qui qui ont les produits chimiques qui me font tomber amoureux
So now I'm feeling like a slave
Alors maintenant je me sens comme un esclave
I'm locked away inside this grave
Je suis enfermé dans cette tombe
And I'm hoping for a way I can be saved
Et j'espère qu'il y a encore un moyen pour que je sois sauver
(I can't be saved)
(Je ne peux pas être sauver)
You know that there will come a day
Tu sais qu'un jour viendra,
When I just gonna have to change,
Quand je vais juste avoir à changer
You know you're just another one of my mistakes
Tu sais que tu est juste une autre de mes erreurs
Ahhh !
Tu est si belle, tu est ce genre de fille,
You are so beautiful, you are the kind of girl
Celle qui qui ont les produits chimiques qui me font tomber amoureux
That has the chemicals that makes me fall in love
Belle, tu est ce genre de fille,
Beautiful, you are the kind of girl,
Celle qui qui ont les produits chimiques qui me font tomber amoureux
That has the chemicals that makes me fall in love
Tomber amoureux
Fall in love
Tu sais, j'ai trouvé un petit papier
You know I found a small paper
Tu as menti a ce sujet, tu as menti a ce sujet
You lied about, you lied about
Tu sais, j'ai trouvé un petit papier
You know I found a small paper
Tu as menti a ce sujet, tu as menti a ce sujet
You lied about, you lied about
You lie to me, lie to me
Tu m'as mentie, m'as mentie, tu m'as mentie, m'as mentie !
You are so beautiful, you are the kind of girl
Tu est si belle, tu est ce genre de fille,
That has the chemicals that makes me fall in love
Celle qui qui ont les produits chimiques qui me font tomber amoureux
Difficult, so very difficult
Belle, tu est ce genre de fille,
You are the kind of girl, that makes me fall in love
Celle qui qui ont les produits chimiques qui me font tomber amoureux
Fall in love
Tomber amoureux
Vos commentaires
sinon, chanson géniale, ce nouvel album j'adhère.
*mode centre du monde : on*
mais y a quelqu'un qui m'a prise en traître en traduisant "it's just me" pendant que j'étais sur "we won't back down" :O
laissez moi Ashley, Something et 10 Miles Wide sioupléééé (rien que ça hein xp)
*mode centre du monde : off*
C'est vrai que c'est vraiment frustrant de voir quelqun fair la traduction qu'on veut.. tout sa a caue de cette foutu attente de validation !!
oooh quelqu'un qui me comprend <3 xD