Jacob Black (Jacob Black)
The Mitch Hansen Band est un groupe qui s'est inspiré des romans de Stephenie Meyer (Twilight, New Moon, Eclipse et Breaking Dawn... Fascination, Tentation, Hésitation, Révélation) pour leur CD Twilight Hour.
La chanson Jacob Black, est une chanson du point de vue de Edward sur Jacob, sans doute dans le Tome 3
Les deux personnages sont en "rivalité" pour l'amour de Bella.
Edward est un vampire et est son petit ami.
Jacob est un loup-garou et est son meilleur ami.
Si vous avez des corrections ou des suggestion pour la traduction, n'hésitez pas !
Jacob Black
Jacob Black
She's not coming back
Elle ne reviendra pas
La Push has come to shove
...
And she's through with you
Et elle en a terminé avec toi
Can't you see
Ne vois tu pas
You're just a dog to me
Que tu es juste un chien pour moi
If you come near her again
Si tu l'approche à nouveau
I'll eat you too
Je te "mangerais" aussi
First you missed her
D'abord elle te manque
Then you kissed her
Après tu l'embrasse
I'm just watching
Je suis juste en train de regarder
You think you're fine
Tu pense que tu es bien
I'm waiting
J'attends
Contemplating
En contemplant
Don't you screw up
Ne fiches pas tout en l'air
Or you're mine
Ou tu es à moi
(X2)
You're nothing but a dog,
Tu n'es rien d'autre qu'un chien,
Nothing but a dog, nothing but a dog
Rien qu'un chien, rien qu'un chien
And it's time for you to face the truth
Et c'est le moment pour toi d'accepter la vérité
You're nothing but a dog
Tu n'es rien d'autre qu'un chien
Nothing but a dog, nothing but a dog
Rien qu'un chien, rien qu'un chien
And she's still way too good for you
Et elle est en quelque sorte trop bien pour toi
Watch your back cause who knows what I'll do
Regarde derrière toi car qui sait ce que je peux faire
Jacob Black I've got my eye on you
Jacob Black, j'ai mes yeux sur toi
The other day
L'autre jour
I thought I heard you say
Je crois que je t'ai entendu dire
May the best man win
Que le meilleur homme gagne
But I see through your ploy
Mais j'ai compris ton stratagème
You might think
Tu dois penser
That you are on the brink
Que tu es sur le point
Of winning her love
De gagner son amour
But you are just a boy
Mais tu es juste un garçon
First you missed her
D'abord elle te manque
Then you kissed her
Après tu l'embrasse
I'm just watching
Je suis juste en train de regarder
You think you're fine
Tu pense que tu es bien
I'm waiting
J'attends
Contemplating
En contemplant
Don't you screw up
Ne fiches pas tout en l'air
Or you're mine
Ou tu es à moi
You're nothing but a dog,
Tu n'es rien d'autre qu'un chien,
Nothing but a dog, nothing but a dog
Rien qu'un chien, rien qu'un chien
And it's time for you to face the truth
Et c'est le moment pour toi d'accepter la vérité
You're nothing but a dog
Tu n'es rien d'autre qu'un chien
Nothing but a dog, nothing but a dog
Rien qu'un chien, rien qu'un chien
And she's still way too good for you
Et elle est en quelque sorte trop bien pour toi
Watch your back cause who knows what I'll do
Regarde derrière toi car qui sait ce que je peux faire
Jacob Black I've got my eye on you
Jacob Black, j'ai mes yeux sur toi
You were there to save her life
Tu étais là pour sauver sa vie
When I was far away
Quand j'étais loin
Differences aside and
Différences de côté et
I'll say thank you anyway
Je te dirais merci quand même
The bigger man will shake your hand
Le plus grand homme te serrera la main
And pretty soon you'll see
Très bientôt tu verra
In your mind you're kissing her
Dans ta tête tu l'embrasse
In life she's kissing me
Mais dans la vie elle m'embrasse
You're nothing but a dog,
Tu n'es rien d'autre qu'un chien,
Nothing but a dog, nothing but a dog
Rien qu'un chien, rien qu'un chien
And it's time for you to face the truth
Et c'est le moments pour toi d'accepter la vérité
You're nothing but a dog
Tu n'es rien d'autre qu'un chien
Nothing but a dog, nothing but a dog
Rien qu'un chien, rien qu'un chien
And she's still way too good for you
Et elle est en quelque sorte trop bien pour toi
Watch your back cause who knows what I'll do
Regarde derrière toi car qui sait ce que je peut faire
Jacob Black I've got my eye on you
Jacob Black, j'ai mes yeux sur toi
Vos commentaires
bonne traduction, merci :-D