Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Last Time» par Secondhand Serenade

Last Time (Dernière fois)

I couldn't breathe you in
Ça n'a pas vraiment de traduction en français, il veut dire qu'elle faisait partie de lui

And if you are alone
Make sure you're not lonely

Et si tu es seule
Assure-moi que tu n'es pas seule

Il joue ici sur le mot seul : "lonely" signifie seul dans sa tête, et "alone" seul physiquement. Même si un jour elle se retrouve seule, il lui assure qu'il sera toujours avec elle, dans son coeur.

Encore une chanson magnifique de Secondhand Serenade. Je ne sais pas où elle se trouve, c'est pourquoi je l'ai mise en "single", car j'ai eu beau chercher, je ne l'ai trouvée sur aucun album.

I'm stuck with writing songs
J'en ai marre d'écrire des chansons
Just to forget
Juste pour oublier
What they really were about
Ce dont elles parlaient vraiment
And these words are bringing me so deeply insane
Et ces mots me rendent tellement fou
That I don't think I can take my way out
Que je ne pense pas pouvoir m'en sortir

I couldn't breathe you in
Et je ne pouvais pas t'aspirer
Like I need to and the words don't mean a thing
Comme j'en ai besoin, et ces mots ne veulent rien dire

So I'll sing this song to you
Alors je te chanterai cette chanson
For the last time
Pour la dernière fois
And my heart is torn in two
Et mon coeur est déchiré en deux
Thinking of days spent without you
Quand je repense aux jours passés sans toi
And there is nothing left to prove
Il n'y a plus rien à prouver

I'm counting all the things I could have done
Je compte toutes les choses que j'aurais pu faire
To make you see
Pour te faire voir
That I wanted us to be what I go to sleep and dream of
Que je voulais que "nous" soyons ce pour quoi je dors et ce dont je rêve
I want you to know that I'd die for you
Je veux que tu saches que je pourrais mourir pour toi
I'd die for you
Je pourrais mourir pour toi

I couldn't breathe you in
Et je ne pouvais pas t'aspirer
Like I need to and the words don't mean a thing
Comme j'en ai besoin, et ces mots ne veulent rien dire

So I'll sing this song to you
Alors je te chanterai cette chanson
For the last time
Pour la dernière fois
And my heart is torn in two
Et mon coeur est déchiré en deux
Thinking of the days spent without you
Quand je repense aux jours passés sans toi
And there's nothing left to prove
Il n'y a plus rien à prouver

And if you are alone
Et si tu es seule
Make sure you're not lonely
Assure-moi que tu n'es pas seule
Cuz if you are, I blame myself
Parce que si tu l'es, je m'en voudrai
For never being home
De ne jamais être à la maison
I know I'm not the only one
Je sais que je ne suis pas le seul
Who will treat you like they should
Qui te traiterai comme il se doit
What you deserve
Comme tu le mérites

I'm stuck with writing songs
J'en ai marre d'écrire des chansons
Just to forget
Juste pour oublier

So I'll sing this song to you
Alors je te chanterai cette chanson
For the last time
Pour la dernière fois
And my heart is torn in two
Et mon coeur est déchiré en deux
Thinking of the days spent without you
Quand je repense aux jours passés sans toi
And there's nothing left to prove
Il n'y a plus rien à prouver

 
Publié par 6671 2 4 5 le 17 octobre 2008 à 19h18.
Secondhand Serenade
Chanteurs : Secondhand Serenade
Albums : [Single]

Voir la vidéo de «Last Time»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

X__Emo-Rock__X Il y a 16 an(s) 3 mois à 21:58
5216 2 2 3 X__Emo-Rock__X Secondhand Serenade (L)
Voilà Quelques Années que j'écoute,et je ne me lasse toujours pas.

Vraiment magnifique.
Quand j'ecute ceschansons, ellessont pleines de souvenirs . . .
Caractères restants : 1000