Waiting For The Rapture (En attente de l'extase)
----------------------------------------------------------------------
Si vous avez des remarques pour corriger ma traduction,
N'hésitez-pas à laisser un commentaire
=)
----------------------------------------------------------------------
I still don't know what I was waiting for
Je ne sais toujours pas ce que j'attendais
A big love to fall down from the sky
Un grand amour pour tomber du ciel
She took my hand and picked me up off the floor
Elle a pris ma main et est venue me chercher du sol
She put an apple in my eye
Elle a mis une pomme dans mon oeil
I said I'm tired
J'ai dit "Je suis fatigué
Come get me off the merry-go-round
Viens me chercher sur le manège
I'm wired
Je suis raccordé
Come feed me and then bring me down
Viens m'alimentent et m'abattent ensuite"
She come up to me
Elle s'est approchée de moi
I can't remember what she said
Je ne peux pas me souvenir de ce qu'elle a dit
Cause I was in a trance and I forgot it all
Parce que j'étais en transe et j'ai tout oublié
I bet you don't know about all that
Je parie que tu ne ne sais pas de tout cela
Revolution in her head
Révolution dans sa tête
She make a lover seem so magical
Elle fait d' un amant sembler si magique
She said I'm tired
Elle a dit " Je suis fatiguée
Come get me off the merry-go-round
Viens me chercher sur le manège
I'm wired
Je suis raccordé
Well heaven must of sent you
Bien, le paradis a dû t'envoyer
To save me from the rapture... yeah
Pour me sauver de l'extase... ouais"
I'm tired
Je suis fatigué
Come get me off the merry-go-round
Viens me chercher sur le manège
I'm wired
Je suis raccordé
Come feed me and then bring me down
Viens m'alimentent et m'abattent ensuite
Vos commentaires