Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Atlantis» par Lunatica

Atlantis ()

La chanson de Lunatica que je vous présente parle d'un amour interdit, mais pourtant vécu.
Ebony find ivory
L'ébène a trouvé l'ivoire.

Forbidden love
Amour interdit.

Mais l' "ébène" et l' "ivoire" s'aiment malgré tout, et la fin de la chanson parle de la malédiction qui les frappent.

He was already dead, banned in a picture.
Il était déjà mort, banni dans une image.

With pure innocence in heart she walks through the woods,
Avec une innocence pure dans le coeur, elle marche à travers les bois,
Her long coat embraces her like raven wings.
Son long manteau l'enserre comme les ailes d'un corbeau.
Cold steel in her hands, a red thin trace
Un métal froid dans ses mains, une mince trace rouge,
Follows her steps through the snow.
Suit ses pas dans la neige.
In this cold world of hypocrisy she's a true word.
Dans ce monde froid d'hypocrisie, elle est une vérité.

[Refr. : ]
A travers les nuits, une cachette,
In the nights, one hidden place
Ses bras la couvrent, la protègent.
His arms covered her, protected her
Amour interdit.
Forbidden love
A travers les nuits, les nuits silencieuses,
In the nights, the silent nights
L'ébène a trouvé l'ivoire,
Ebony found ivory
Une fusion parfaite, une fin imparfaite.
A perfect fusion, unperfect end

De vieux troncs d'arbres cachent la cruelle tragédie,
Old tree-trunks hide the senseless tragedy
D'une jeune fille désespérée,
Of a young despaired girl
Seul le paradis pleure,
Only heaven cries
Mais la vie continue toujours à quelques yards.
But life still goes on a few yards away
Dans la vieille abbaye, qui était la maison,
In the old grey abbey which was home
Maintenant ses lèvres restent closes, et la peau blanche est froide.
Now her lips remain closed and the white skin is cold
Oh regarde ce que la condamnation à apporté.
Oh look what condemnation brought.

He could not help her
A travers les nuits, une cachette,
He was already dead
Ses bras la couvrent, la protègent.
Banned in a picture
Amour interdit.
A hundred years old
A travers les nuits, les nuits silencieuses,

L'ébène a trouvé l'ivoire,

Une fusion parfaite, une fin imparfaite.

L'ébène a trouvé l'ivoire,

L'ébène a trouvé l'ivoire.

Une fusion parfaite, une fin imparfaite.

Il ne pouvait pas l'aider,

Il était déjà mort,

Banni dans une image,

Pour un millier d'années.

 
Publié par 5349 2 2 4 le 14 octobre 2008 à 18h02.
Chanteurs : Lunatica
Albums : Atlantis

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Alma Il y a 15 an(s) 6 mois à 23:52
5272 2 2 4 Alma Site web J'aime beaucoup cette chanson. Les paroles sont superbes. Belle traduction. Merci :-)
Caractères restants : 1000