Your Forgiveness (Ton Pardon)
Un nouvel album assez noir pour nos finlandais... De la death pop apparemment.
Dans cette chanson, il semblerait que ce soit les histoires de couples qui refont surface. Je pencherais assez pour un homme qui a trahi d'une manière ou d'une autre la confiance de sa petite amie. Ils se sont déchirés
The war is over
La guerre est terminée
Et à présent, pour se reconstruire, il ne manque plus qu'une chose
Your forgiveness
Ton pardon
Surtout que les deux souffrent, le fautif aussi
'Cause I still bleed from your last kiss
Parce que je saigne encore depuis ton dernier baiser.
It's time for forgiveness
C'est le temps du pardon
It's time to repent
C'est l'heure du repentir
Time for a sentence
L'heure de la phrase
To live without revenge
Vivre sans revanche
We'll never be together
Nous ne serons jamais ensemble
It's time to face the truth
Il est temps de faire face à la vérité
You tell, me we could make it last forever (forever)
Tu me dis que nous pouvons le faire pour toujours
Destiny, couldn't seal our faiths together (together)
Le destin,
There's a time for anger
Il y a un temps pour la colère
'cause I still bleed from your last kiss
Parce que je saigne encore depuis ton dernier baiser
The war is over
La guerre est terminée
And all I need from you is this
Et tout ce dont j'ai besoin venant de toi c'est ça
Your forgiveness
Ton pardon
You were my religion
Tu étais ma religion
I gave you my soul
Je t'ai donné mon âme
But it was the light
Mai c'était la lumière
You were my obsession
Tu étais mon obsession
I gave you all control
Je t'ai donné tout contrôle
I didn't know your heart was cold and made of stone
Je ne savais pas que ton coeur était froid et fait de pierre
You tell, me we could make it last forever (forever)
Tu me dis que nous pouvons le faire pour toujours (toujours)
Destiny, couldn't seal our faiths together (together)
Le destin,
There's a time for anger
Il y a un temps pour la colère
'cause I still bleed from your last kiss
Parce que je saigne encore depuis ton dernier baiser
The war is over
La guerre est terminée
And all I need from you is this
Et tout ce dont j'ai besoin venant de toi c'est ça
To haunt your sleep, for you to dare
Hanter ton sommeil, tu dois oser
Your forgiveness
Ton pardon
There's a time for anger
Il y a un temps pour la colère
'cause I still bleed from your last kiss
Parce que je saigne encore depuis ton dernier baiser
The war is over
La guerre est terminée
And all I need from you is this
Et tout ce dont j'ai besoin venant de toi c'est ça
To haunt your sleep, for you to dare
Hanter ton sommeil, tu dois oser
Your forgiveness
Ton pardon
Your forgiveness
Ton pardon
Your forgiveness
Ton pardon
Your forgiveness
Ton pardon
Vos commentaires
bref, merci beaucoup! :-D