I Take All The Blame (J'en prends toute la responsabilité)
La chanson I Take All the Blame est issue de L'Ep i'll take the blame sorti en 2007 par Tegan and Sara sur lequel on trouve les deux chansons qui n'ont pas pu être sur The Con faute de place : I take all the blame and One second.
Cette chanson a été composée par Sara et n'a été écartée de l'album qu' à contre-coeur.
Elle traite comme, souvent chez les jumelles, d'un problème sentimental et d'une rupture effectuée sur l'iniative de la chanteuse elle même d'où le refrain :
Ne penses tu pas que j'ai abandonné ?
J'en prends la responsabilité...
Je m'éloigne
Cette rupture est due à de mauvaises relations dans le couple entrainant des souffrances décrites dans le premier couplet
D'étranges rêves remplissent mon dos
avec l'air froid de la nuit contenus dans mes poumons
Boitant à nouveau sur les deux jambes
La rupture entraîne des changements importants dans la vie de la narratrice qui doit faire face à la solitude et tourner la page. On constate que la rupture n'a pas mi fin aux souffrances car la chanteuse souffre de la séparation :
De l'espace vide dans ma vie
me donne beaucoup de chambres où grandir
retirer de mon oreille les mots
Grass to my knees
La pelouse jusqu'à mes genoux
Give them hope and new joints
Leur donne de l'espoir et de nouvelles joies
Bend and lean on me when you feel that
Courbé et appuyé sur moi quand tu le ressens
Strange dream fill my back
D'étranges rêves remplissent mon dos
With cold night air through my lungs
Avec l'air froid de la nuit qui est dans mes poumons
Limping on two legs again
Boitant à nouveau sur les deux jambes
Don't you think that I've been giving up
Ne penses tu pas que j'ai abandonné ?
Don't you think that I've been giving up
Ne penses tu pas que j'ai abandonné ?
Change,
Changes,
I take the blame
J'en prends la responsabilité...
I take the blame
J'en prends la responsabilité...
I move away
Je m'éloigne
Space in my life
De l'espace vide dans ma vie
Give me lots of room to grow
Me donne beaucoup de chambres où grandir
Pull my ears back with the words
Retirer de mon oreille les mots
Heart beats heard
Battements de coeur entendus
You have my chest full of cold night air in my lungs
Tu as ma poitrine pleine de l'air froid de la nuit contenu dans mes poumons
Limping on two legs again
Boitant à nouveau sur les deux jambes
Don't you think that I've been giving up
Ne penses tu pas que j'ai abandonné ?
Don't you think that I've been giving up
Ne penses tu pas que j'ai abandonné ?
Change I take the blame
Changes,
Change, I take the blame
J'en prends la responsabilité...
I move
J'en prends la responsabilité...
Change
Je me déplace
I take the blame
Changes
I take the blame
J'en prends la responsabilité...
I move
J'en prends la responsabilité...
Je me déplace
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment