Let's have some fun, this beat is sick
Éclatons-nous, ce rythme est endiablé
I wanna take a ride on your disco stick
Je veux chevaucher ton disco stick*
Let's have some fun, this beat is sick
Éclatons-nous, ce rythme est endiablé
I wanna take a ride on your disco stick
Je veux chevaucher ton disco stick*
Huh!
Huh!
Huh!
Huh!
I wanna kiss you
Je veux t'embrasser
But if I do then I might miss you babe
Mais si je le fais, tu pourrais me manquer bébé
It's complicated and stupid
C'est compliqué et stupide
Got my ass squeezed by sexy Cupid
Un Cupidon sexy me tripote le cul
Guess he wants to play, wants to play
Je crois bien qu'il veut jouer, qu'il veut jouer
I love game, I love game
J'aime jouer, j'aime jouer
Hold me and love me
Tiens-moi et aime-moi
Just want touch you for a minute
Je veux juste te toucher une petite minute
Baby three seconds is in it for my heart to quit it
Bébé trois secondes suffisent à mon cœur pour cesser de battre
Let's have some fun, this beat is sick
Éclatons-nous, ce rythme est endiablé
I wanna take a ride on your disco stick
Je veux chevaucher ton disco stick*
Don't think too much, just bust that thick
Ne pense pas trop, et attrape ton engin
I wanna take a ride on your disco stick
Je veux chevaucher ton disco stick*
Let's play a love game, play a love game
Jouons à un jeu d'amour, jouons à un jeu d'amour
Do you want love or you want fame?
Veux-tu de l'amour ou tu veux de la gloire?
Are you in the game?
Es-tu dans le jeu?
Dans the lovegame
Dans ce jeu d'amour*
Let's play a love game, play a love game
Jouons à un jeu d'amour, jouons à un jeu d'amour
Do you want love or you want fame?
Veux-tu de l'amour ou tu veux de la gloire?
Are you in the game?
Es-tu dans le jeu?
Dans the lovegame
Dans ce jeu d'amour/i]
I'm on a mission and it involves some heavy touching, yeah
Je suis en mission et ça implique un contact intense, yeah
You've indicated your interest, I'm educated in sex, yes
Tu as indiqué tes préférences, je suis calé en matière de sexe, yeah
And now I want it bad, want it bad
Et maintenant j'en ai terriblement envie, terriblement envie
I love game, I love game
J'aime jouer, j'aime jouer
Hold me and love me
Tiens-moi et aime-moi
Just want touch you for a minute
Je veux juste te toucher une petite minute
Baby three seconds is in it for my heart to quit it
Bébé trois secondes suffisent à mon cœur pour cesser de battre
Let's have some fun, this beat is sick
Éclatons-nous, ce rythme est endiablé
I wanna take a ride on your disco stick
Je veux chevaucher ton disco stick*
Don't think too much, just bust that thick
Ne pense pas trop, et attrape ton engin
I wanna take a ride on your disco stick
Je veux chevaucher ton disco stick*
Huh!
Huh!
Let's play a love game, play a love game
Jouons à un jeu d'amour, jouons à un jeu d'amour
Do you want love or you want fame?
Veux-tu de l'amour ou tu veux de la gloire?
Are you in the game?
Es-tu dans le jeu?
Dans the lovegame
Dans ce jeu d'amour
Let's play a love game, play a love game
Jouons à un jeu d'amour, jouons à un jeu d'amour
Do you want love or you want fame?
Veux-tu de l'amour ou tu veux de la gloire?
Are you in the game?
Es-tu dans le jeu ?
Dans the lovegame
Dans ce jeu d'amour
I can see you staring there from across the block
Je peux te voir me reluquer du bâtiment d'en face
With a smile on your mouth and your hand on your c***huh!
Avec un sourire aux lèvres et tes mains sur ta b***huh!
The story of us it always starts the same
Les "Notre Histoire" commencent toujours de la même façon
A boy and a girl and a c***huh! and a game!
Un mec et une nana et une b***huh! et un jeu!
And a game!
Et un jeu!
And a game!
Et un jeu!
And a game!
Et un jeu!
I love game!
J'adore jouer!
Let's play a love game, play a love game
Jouons à un jeu d'amour, jouons à un jeu d'amour
Do you want love or you want fame?
Veux-tu de l'amour ou tu veux de la gloire?
Are you in the game?
Es-tu dans le jeu?
Dans the lovegame
Dans le jeu de l'amour/i]
Let's play a love game, play a love game
Jouons à un jeu d'amour, jouons à un jeu d'amour
Do you want love or you want fame?
Veux-tu de l'amour ou tu veux de la gloire?
Are you in the game?
Es-tu dans le jeu?
Dans the lovegame
Dans le jeu de l'amour
Let's play a love game, play a love game
Jouons à un jeu d'amour, jouons à un jeu d'amour
Do you want love or you want fame?
Veux-tu de l'amour ou tu veux de la gloire?
Are you in the game?
Es-tu dans le jeu?
(Let's have some fun, this beat is sick)
(Éclatons-nous, ce rythme est endiablé)
Dans the love game
Dans ce jeu d'amour
(I wanna take a ride on your disco stick)
(Je veux chevaucher ton disco stick*)
Let's play a love game, play a love game
Jouons à un jeu d'amour, jouons à un jeu d'amour
Do you want love or you want fame?
Veux-tu de l'amour ou tu veux de la gloire?
Are you in the game?
Es-tu dans le jeu?
(Don't think too much, just bust that thick)
(Ne pense pas trop, et attrape ton engin)
Dans the lovegame
Dans le jeu de l'amour
(I wanna take a ride on your disco stick)
(Je veux chevaucher ton disco stick*)
Dans the love
game
Dans ce jeu d'amour
Huh!
Huh!
__________
*Disco stick : "stick" signifiant "bâton", elle veut donc chevaucher le bâton du garçon, interprétez ça comme vous le sentez
Vos commentaires
we LOVE U !!!
Joli musique,parole .....:-p mais trop bien quand meme ❤
Sinon i❤ Lady GaGa