Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Blue 42» par Haste The Day

Blue 42 (Bleu 42)

Bon ba des paroles assez floues à vrai dire
Et que dire du titre... il est inspirant mais bon... pas compris le rapport (peut être par rapport à l'art et à Klein... non je craque excusez moi)
Sinon l'intro gère je trouve, et le break de la fin est très bon : P

Burning bridges
Ponts en feu
Burning bridges
Ponts en feu
Shut myself off from the world
Je sors de ce monde
Burning bridges
Ponts en feu
Burning bridges
Ponts en feu
Shut myself off from life
Je quitte cette vie

As the ashes fall
Commes les cendres tombent
As the ashes fall
Commes les cendres tombent
Through the fire
A travers le feu
Through the flame
A travers les flammes

Life purified again
La vie est de nouveau purifiée

I won't look back
Je ne regarderais plus
To the chains that bound me
Ces chaines qui m'oppriment

I will lay to rest my ghosts
Je m'allongerai pour reposer mes fantômes
And cover my footsteps
Et couvrir mes pas
I will stand up straight and walk away
Je me tiendrai debout, droit et sec, et je marcherai au loin
Leaving them far behind
Les laissant loin derrière moi

Won't look back
(Je) ne regarderais plus
Chains that bound me
(Ces) chaines qui m'oppriment

 
Publié par 13855 4 4 6 le 24 septembre 2008 à 23h57.
Burning Bridges (2004)
Chanteurs : Haste The Day

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000