The Actress (L'Actrice)
Le début de la chanson parle du rôle d'acteur; celui d'oublier ce que l'on est pour mieux incarner un autre que soi :
Forget your real life and disappear
Oublie ta vraie vie et disparaît
La suite raconte le déroulement de la séance de cinéma. Puis le refrain revient. "It's slowly quietling" signifie que quand on se retrouve devant un écran on oublie tout, seul reste le film.
La suite parle de la nuit que le jeune homme aurait passé avec cette actrice, précisant le fait que cette nuit sera unique, car elle partira, l'oubliera et continuera de tourner des films. C'est là bien souvent le dilemme des "groupies" : Prendre son pied et être oublié où... ne rien tenter et ne pas souffrir ?
We recognize she's
Nous la reconnaissons
From in the movies
Elle est dans les films
A moving picture
Une image mouvante
Forget your real life and disappear
Oublie ta vraie vie et disparaît
The regular showing has just begun
L'exposition régulière vient juste de commencer
Please tend to your seating with everyone
S'il vous plaît que tout le monde garde sa place
We see the actress
Nous voyons l'actrice
Defy the dangerous
Défions le danger
Our stomach in knots
Des noeuds dans nos estomacs
The edge of our seats as we watch
Le bord de nos sièges quand nous regardons
The regular showing has just begun
L'exposition régulière vient juste de commencer
Please tend to your seating as everyone
S'il vous plaît que tout le monde garde sa place
Is slowly quieting
Calme lentement
When it's all over we will talk
Quand tout sera fini nous parlerons
And return to our cars
Et retournerons à nos voitures
Just for one night
Pour une seule nuit
You are my only
Tu n'est qu'à moi
Just for one night
Pour une seule nuit
I won't be lonely
Je ne serai plus seul
You are my life
Tu es ma vie
Tour star burns bright
La tournée des stars brûle gaiement
The regular showing has just begun
L'exposition régulière vient juste de commencer
Please tend to your seating as everyone
S'il vous plaît que tout le monde garde sa place
Is slowly quieting
Calme lentement
When it's all over we will talk
Quand tout sera fini nous parlerons
And return to our cars
Et retournerons à nos voitures
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment