Addiction (Dépendance)
Ryan Leslie parle d'une fille qu'il admire à tel point qu'elle en devient sa dépendance et qu'il a alors besoin d'elle
You've got fashion and style
Tu possèdes la mode et le style
I'm lovin' your smile and
J'aime ton sourire
The way you get down
Et la façon dont tu descends
I can't see no one else
Je n'peux voir personne d'autre
It's you by yourself, yea
C'est toi pour toi
In spite of the crowd
Malgré la foule
(Baby no one else matters)
(Bébé personne d'autre ne m'importe)
It started off with a kiss (uh huh)
Ca a commencé avec un baiser
Never expectin' this (uh huh)
Auquel on s'attend jamais
And now I'm here copin' with
Et maintenant je m'occupe de
My addiction (addiction)
Ma dépendance
It started off with a kiss (uh huh)
Ca a commencé avec un baiser
Never expectin' this (uh huh)
Auquel on s'attend jamais
And now I'm here copin' with
Et maintenant je m'occupe de
My addiction
Ma dépendance
While all the girls say
Pendant que toutes les filles disent
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
You're my addiction
T'es ma dépendance
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
T'es ma dépendance
You're my addiction
Quand je regarde dans le miroir
When I'm lookin' in the mirror
Chérie, t'es tout ce que je vois
Honey, you are all I see
Et ça peut pas être plus clair
And it could not be no clearer
J'ai besoin de toi avec moi
That I need you here with me
J'espérais que tu remarquerais
I was hopin you'd notice
La façon que j'aime
The way that I like to
De t'avoir autour de moi
Have you around
Ecoutes et tu verras que ton coeur bats pour moi
Listen and you will find that
J'entends le son
Your heart beats for me
Girl, I hear the sound
Ca a commencé avec un baiser
Auquel on s'attend jamais
It started off with a kiss (uh huh)
Et maintenant je m'occupe de
Never expectin' this (uh huh)
Ma dépendance
And now I'm here copin' with
Ca a commencé avec un baiser
My addiction (addiction)
Auquel on s'attend jamais
It started off with a kiss (uh huh)
Et maintenant je m'occupe de
Never expectin' this (uh huh)
Ma dépendance
And now I'm here copin' with
My addiction
Pendant que toutes les filles disent
While all the girls say
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Tu es ma dépendance
You're my addiction
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Tu es ma dépendance
You're my addiction
Quand je regarde dans le mirroir
When I'm lookin' in the mirror
Chérie, t'es tout ce que je vois
Honey, you are all I see
Et ça peut pas être plus clair
And it could not be no clearer
J'ai besoin de toi avec moi
That I need you here with me
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Tu es ma dépendance
You're my addiction
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Tu es ma dépendance
You're my addiction
Ca a commencé avec un baiser
It started off with a kiss (uh huh)
Auquel on s'attend jamais
Never expectin' this (uh huh)
Et maintenant je m'occupe de
And now I'm here copin' with
Ma dépendance
My addiction (addiction)
Ca a commencé avec un baiser
It started off with a kiss (uh huh)
Auquel on s'attend jamais
Never expectin' this (uh huh)
Et maintenant je m'occupe de
And now I'm here copin' with
Ma dépendance
My addiction
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Je suis dépendante de toi
I'm addicted to you
Tu es ma dépendance
You're my addiction
Vos commentaires
Cette chanson tourne en boucle sur mon ipod et j'aime de plus en plus Ryan Leslie!
sinan le clip vraiment pas top ...
Magnifique instruuu !