Turnin' Me On (feat. Lil Wayne) (M'allumer)
Deuxième single de Keri Hilson. Dans la chanson Keri Hilson est accompagnée du rappeur Lil Wayne.
Please don't turn me off
[Keri Hilson]
Yeah
S'il te plaît ne m'éteinds pas
Like this
Ouais
Where you at shawty
Comme ça
Où es-tu chéri
You fly as hell, swagga right, brown skin poppin
You know just how to talk to me
Tu danses la swagga c'est mortel, t'as la peau matte éclatante
Know just how I like it
Tu sais très bien comment parler avec moi
You turnin' me on, you turnin' me on, you turnin' me on
Tu sais que j'aime ça
Tu m'allumes, tu m'allumes, tu m'allumes
Now wait a minute little buster
You got one more time to feel on my booty
Maintenant t'attends une minute mon cher
Better recognize a lady
Tu auras encore une fois l'occasion de te sentir sur mon corps
That ain't the way you do me
Mieux reconnaître une lady
You turnin' me off, you turnin' me off, you turnin' me off
C'est pas ce que tu es en train de me faire
Better recognize a real woman
Tu m'éteinds, tu m'éteinds, tu m'éteinds
Tu dois mieux reconnaître une vraie femme
(aaahhh)
You ever try to get that close to me
(Aaahhh) tu as déjà essayé de te rapprocher de moi
You better cut the ? how you 'proachin me
Tu ferais mieux d'arrêter le bouton vu comment tu t'approches de moi
Dime divas give it to me
De la tune tu m'en donnes
(aaahhh)
(Aaahhh) je dois ressentir ton énergie
I gotta be feelin' your energy
Je dois être certaine que tu es en moi
I gotta be for sure that you're into me
Que tu saches reconnaître une vraie femme
Recognize a real woman
Monte sur ça, bouge autant que tu en veux
Goin up on it, you actin like you want it
Et tu bouges un coup comme ton père qui se secoue pour ta petite maman
And you stuntin like your daddy checkin for this little mama
Tu m'allumes, tu m'allumes, tu m'allumes
You turnin me on, you turnin me on, you turnin me on
Maintenant t'attends une minute mon cher
Now wait a minute little buster
Tu ne me connais même pas et tu veux m'enmener faire les magasins
Now you don't even know me but you wanna take me shopping
Tu es un éclopé, je peux dire que c'est pas une grosse merde
You a lame, I can tell it ain't big shit poppin
Tu m'allumes, tu m'allumes, tu m'allumes
You turnin me off, you turnin me off, you turnin me off
Tu dois mieux reconnaître une vraie femme
Better recognize a real woman
Tout ce que tu veux faire c'est
All you wanna do is
Dire "holla" à la plus mignonne des gonzesses
Holla at the cutest
Toujours prèt à se réveiller dans leurs draps
Broad to get up in them draws
Je suis alarmée
But I'm warning ( ? )
N'essaye jamais de m'acheter
Don't try to buy me
J'ai mes propres dollars
Bottles, got my own dollars
Je pourrais acheter tout le bar si tu veux
I could buy up the bar if I want it
(Aaahhh) tu as déjà essayé de te rapprocher de moi
(aaahhh)
Tu ferais mieux d'arrêter le bouton vu comment tu t'approches de moi
You ever try to get that close to me
De la tune tu m'en donnes
You better cut the ? how you 'proachin me
(Aaahhh) je dois ressentir ton énergie
Dime divas give it to me
Je dois être certaine que tu es en moi
(aaahhh)
Que tu saches reconnaître une vraie femme
I gotta be feelin your energy
I gotta be for sure that you're into me
[Lil Wayne]
Recognize a real woman
Eh eh eh
Je danse la swagga c'est mortel, j'ai la peau éclatante et matte qui saute comme une dynamite
[Lil Wayne : ]
Brute comme de la porcelaine, meuf je sens bien ta personne
Eh eh eh
Mais je coule dans l'eau et j'espère que tu mords bien
I'm I'm fly as hell swagger right, brown skin poppin like dynamite
Et j'espère que ton vagin est moulant et qu'il bouge comme mon père bébé
Raw like china white, mami I feel your persona right
Tu es mon bébé à maman et je paris que t'es une sorte de seringue
But I go under water and I hope that ur parana bite
Ouais je sais je suis un chaud charretier, coule toi comme de l'eau chaude
And I hope that ur vagina tight, stuntin like my daddy baby
Ne t'éteinds jamais ma petite meuf, regarde ce pot bouillant
You are baby mama type, and I bet that got you kinda hype
Tranforme toi en scotch, tiens le couvercle et je t'embrasserai
Yeah I know hot carter, turn you on like hot water
Je paris que mes doigts vont t'allumer comme une télévision
Never turn you off baby girl, watch that pot boil
Mets toi la chaîne météo parce que je vais faire tomber la pluie meuf
Got yourself a scott tissue, pick the spot and i'll kiss you
Tu es juste sur la planète Terre mais tu n'as jamais été au monde de Wayne
Bet my fingers can turn you on, like a television
Je joue pas aux jeux mais je joue pour gagner et je n'ai pas à me servir d'eux comme appâts
Turn it to the weather channel cause I make it rain girl
Je fais juste ma chose là et tu es amoureuse d'un alien
You just been on planet earth but you never been to wayne's world
Polow sur la zik et ouais Weezy à l'assiette encore
I don't use game but i play to win, and i ain't got to bait em in
Keri si tu me lances ça, je l'enverrai très loin par un coup de poing
I just do my thing now you're in love with an alien
Quelqu'un ferait mieux de jouer vers le grillage, quelqu'un ferait mieux de leur parler de moi
Polow on the beat and yeah, weezy at the plate again
Chérie, je suis une merde et c'est la seule chose que tu empestes autour de moi
Keri if you pitch it at me i'm a swing away at it
Weezy nique bébé et n'oublie pas de N autour de moi
Someone better play the fence, someone better tell them bout me
Et si tu répands le N autour de moi, tu m'éteinds ouais
Shawty I'm the shit and that's the only thing you smell around me
Polow je t'avais dis que je t'aurais ouais
Weezy f baby and don't forget the F around me
Et uuuhm joli fric bébé
And if you do then get the F from round me, you're turnin me off yeah
Tu m'as coupé
Polow I told you I got you yeah
Polow je t'avais dis que je t'aurais ouais
And umm young moolah baby
Miss Keri bébé
You turn me out
[Keri Hilson]
Polow I told you I got you
(Aaahhh) tu as déjà essayé de te rapprocher de moi
Mss. Keri Baby
Tu ferais mieux d'arrêter le bouton vu comment tu t'approches de moi
De la tune tu m'en donnes
(aaahhh)
(Aaahhh) je dois ressentir ton énergie
You ever try to get that close to me
Je dois être certaine que tu es en moi
You better cut the ? how you 'proachin me
Que tu saches reconnaître une vraie femme
Dime divas give it to me
(aaahhh)
I gotta be feelin your energy
I gotta be for sure that you're into me
Recognize a real woman
Vos commentaires