Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fly» par J. Holiday

Fly (Voler)

J Holiday nous parle dans cette chanson d'une copine qu'il doit laisser s'en aller "voler de ses propres ailes" car leur amour les étouffe... et que la vie est ainsi. Il parle aussi d'espoir de la voir revenir vers lui "fly back to me".
Une très jolie chanson, y'a pas à dire ;)

(Fly, fly, fly, fly Ooh)
(Voler, voler, voler, voler, oh)

I know people change but I hate we've changed.
Je sais que les gens changent mais je déteste le fait que ce soit nous qui changeons
And its killing me trying to figure out where we are.
Et ça me tue d'essayer de comprendre où on en est
Cause it aint the same, girl I'll take the blame.
Parce que je ne suis plus le même, chérie, je prendrais la faute sur moi.
And I'm willing to take this chance that you feel we've traveled too far.
Et je suis prêt à prendre cette chance alors que tu sens qu'on a été trop loin.
Lord knows I wanna keep you, life without you I just can't see it.
Lord sait que je veux te garder, la vie sans toi, je ne peux juste pas l'imaginer.
But sometimes you gotta let love be what it's gonna be.
Mais des fois tu dois laisser l'amour devenir ce que ça doit devenir.
(Ooh oh)
(Ooh Oh)

I'ma let you fly and pray you come back to me cause I do believe.
Je vais te laisser t'envoler et prier pour que tu me reviennes parce que j'y crois.
If I let you fly then you fly back, then it was meant to be.
Si je te laisse t'envoler ensuite tu reviendras, c'était ainsi.
So fly, fly, fly, fly.
Donc voles, voles, voles, voles.

It was only me, taking flights over sea.
Ce n'était que moi qui volait au dessus des mers,
But now it's you cause they finally realized you're a star.
Mais maintenant c'est toi parce qu'ils ont enfin réalisés que tu étais une star
Whenever we're in the same place at the same time.
Et même si on était au même endroit au même moment.
No we don't feel the same way, I want to rewind.
Non on ne se sent plus en phase, je veux retourner en arrière.
Take it back to where things made sense, I think we flown to far.
Reprendre le passé là où les choses avaient un sens, je pense qu'on a volé trop loin.
Lord knows I wanna keep you, life without you damn, I just can't see it.
Lord sait que je veux te garder, la vie sans toi, je ne peux juste pas l'imaginer.
Sometimes you gotta let love be what it's gonna be.
Mais des fois tu dois laisser l'amour devenir ce que ça doit devenir.
(Yeah oh oh)
(Yeah Oh Oh)

I'ma let you fly and pray you come back to me cause I do believe.
Je vais te laisser t'envoler et prier pour que tu me reviennes parce que j'y crois.
If I let you fly then you fly back, then it was meant to be.
Si je te laisse t'envoler ensuite tu reviendras, c'était ainsi.
So fly, fly, fly, fly.
Donc voles, voles, voles, voles.

Fly, fly, fly, and all I know to let you do is -
Voles, voles, voles, et tout ce que je sais c'est que je dois te laisser faire -
Fly, fly, fly, fly, fly.
Voles, voles, voles, voles, voles
Hey, I wanna fly with you, fly, I know you, fly, I know you gotta see what you gotta see.
Hé, Je veux voler avec toi, voles. Je te connais. Voles. Je sais que tu dois voir ce que tu dois voir.
Fly, fly, fly, fly, fly.
Voles, voles, voles, voles, voles.
And I hope you fly back to me if I let ya'
J'espère que tu reviendrais vers moi si je te laisses partir.

I'ma let you fly and pray you come back to me cause I do believe.
Je vais te laisser t'envoler et prier pour que tu me reviennes parce que j'y crois.
If I let you fly then you fly back, then it was meant to be.
Si je te laisse t'envoler ensuite tu reviendras, c'était ainsi.
So fly, fly, fly, fly.
Donc voles, voles, voles, voles.

Fly, fly, fly, and all I know to let you do is -
Voles, voles, voles, et tout ce que je sais c'est que je dois te laisser faire -
Fly, fly, fly, fly, fly.
Voles, voles, voles, voles, voles
Hey, I wanna fly with you, fly, I know you, fly, I know you gotta see what you gotta see.
Hé, Je veux voler avec toi, voles. Je te connais. Voles. Je sais que tu dois voir ce que tu dois voir.
Fly, fly, fly, fly, fly.
Voles, voles, voles, voles, voles.
And I hope you fly back to me if I let ya'
J'espère que tu reviendrais vers moi si je te laisses partir.

 
Publié par 9196 3 4 7 le 10 octobre 2008 à 14h12.
Back Of My Lac (2007)
Chanteurs : J. Holiday

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000