The Shock Of The Lightning (Le Choc De La Foudre)
Premier single de leur nouvel album "Dig Out Your Soul", Oasis présente une chanson énergique, aux touches psychédéliques, représentative de cet album inspiré des 70's. La voix de Liam est plus en retrait que d'habitude, et Noel s'est concentré sur le côté mélodique et apporte une énergie amplifiée par l'emploi de plusieurs guitares et de la reverb. Les critiques ayant écouté des morceaux de Dig Out Your Soul annonce l'album comme étant sans doute le meilleur album que le groupe ait fait. Sorti le 6 octobre.
Concernant la chanson, les paroles sont assez claires. Il s'agit d'un hymne à l'amour où Liam présente ce qu'il ressent après avoir eu un coup de foudre.
Voila. ^^
I'm all over my heart's desire,
Je suis concentré sur ce que veut mon coeur
I feel cold but I'm back in the fire,
J'ai froid mais je suis de retour dans le feu (1)
Out of control but I'm tied up tight,
Hors de contrôle mais je suis bien attaché
Come in, come out tonight. .
Viens, sors ce soir
Comin' up in the early morning,
Rejoins moi à l'aube
I feel love in the shock of the lightning,
Je suis amoureux par le choc de la foudre (2)
I fall into the blinding light,
Je tombe dans la lumière aveuglante
Come in, come out, come in, come out tonight. .
Viens, sors, viens, sors ce soir
Love is a time machine,
L'amour est une machine du temps
Up on the silver screen,
Présenté sur l'écran d'argent
It's all in my mind,
Mon esprit en est envahi
Love is a litany,
L'amour est une litanie
A magical mystery,
Un mystère magique
And all in good time, and all in good time,
Et entier en ces temps heureux, et entier en ces temps heureux,
And all in good time. .
Et entier en ces temps heureux
I got my feet on the street but I can't stop flyin',
J'ai les pieds dans la rue mais je ne peux pas m'empêcher de voler
My head is in the clouds but at least I'm tryin',
Ma tête est dans les nuages mais au moins j'essaie
I'm out of control but I'm tied up tight,
Je suis hors de contrôle mais je suis bien attaché
Come in, come out tonight. .
Viens, sors ce soir
There's a hole in the ground into which I'm fallin',
Il y a un trou dans le sol dans lequel je tombe
So God's speed to the sound of the poundin',
Alors Dieu accélère le son du battement (3)
I'm all into the blinding light,
Je suis entièrement dans la lumière aveuglante
Come in, come out, come in, come out tonight. .
Viens, sors, viens, sors ce soir
Love is a time machine,
L'amour est une machine du temps
Up on the silver screen,
Présenté sur l'écran d'argent
It's all in my mind,
Mon esprit en est envahi
Love is a litany,
L'amour est une litanie
A magical mystery,
Un mystère magique
And all in good time, and all in good time,
Et entier en ces temps heureux, et entier en ces temps heureux,
And all in good time. .
Et entier en ces temps heureux
It's all in my mind,
Mon esprit en est envahi
Love is a time machine,
L'amour est une litanie
Up on the silver screen,
Un mystère magique
And all in good time, and all in good time,
Et entier en ces temps heureux, et entier en ces temps heureux,
And all in good time. .
Et entier en ces temps heureux
(1) : Le feu représente ici le feu que l'on ressent quand on est amoureux
(2) : Le coup de foudre
(3) : Les battements de coeur
Vos commentaires
C'est de "l'overdose auditive" .. (ça se dit au moins?^^ :-/ )
j'aaaiiimeee <3 <3 <3
COME IN COME OUT COME IN COME OUT TONIIIIIIIGHT !!! :-D