Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Comedown» par Bring Me The Horizon

The Comedown (La Descente)

Oli explique en gros qu'il n'est pas facile de vivre et même parfois "difficile de se sentir vivant", il faut donc prendre goût à quelque chose dans la vie pour ne pas se sentir déjà un peu dans la tombe. .

Here I am, once again.
Je suis ici, une fois encore
Just like a pack of wolves.
Juste comme un paquet de loups
The skies were once paved with gold, now they rain on us all.
Les cieux étaient pour une fois vêtus d'or, maintenant il pleut sur nous tous

I've made my bed so i'll lie in it.
J'ai fait mon lit alors je mentirai dedans
I've dug my grave so i'll die in it.
J'ai crée ma tombe alors j'y mourrai

"Tell all my friends I said goodbye, clenched teeth and fluttering eyes"
"Dites à tous mes amis que j'ai dit au revoir, les dents serrées et les yeux battant"

Je ne peux pas continuer comme cela
I cant go on like this.

Juste comme le mort-vivant, j'ai un goût pour quelque chose
Just like the living dead, i've got a taste for something.
Et je ne le veux pas, j'en ai juste besoin
And i dont want it, i just need it.
Et je ne peux pas croire que ça devient plus dur juste pour se sentir vivant
And i cant believe that its getting harder just to feel alive.
Ca devient plus dur juste pour se sentir vivant
Its getting harder just to feel alive.

Rideaux fermés - Prend un arc
Curtains close- take a bow.
Pense que nous sommes tous dupés maintenant
Think we fooled all of them now.
Qui tu es, ce que tu as dit, ce que tu fais chaque simple jour
Who you are, what you say, what you do each and every single day.

J'ai fait mon lit alors je mentirai dedans
I've made my bed so i'll lie in it.
J'ai crée ma tombe alors j'y mourrai
I've dug my grave so god help me die in it.

Juste comme le mort-vivant, j'ai un goût pour quelque chose
Just like the living dead, i've got a taste for something.
Et je ne le veux pas, j'en ai juste besoin
And i dont want it, i just need it.
Et je ne peux pas croire ça
And i cant believe that

Juste comme le mort-vivant, j'ai un goût pour quelque chose
Just like the living dead, i've got a taste for something.
Et je ne le veux pas, j'en ai juste besoin
And i dont want it, i just need it.
Et je ne peux pas croire ça
And i cant believe that

Et je creuse ma tombe
& I dug my grave.
Alors je mentirai dedans
So ill lie in it
(mentirai dedans)
(lie in it)
J'ai fait mon lit, alors je mourrai dedans
I've made my bed, so ill die in it.
(mourrai dedans)
(die in it)

JE VOUDRAI PLUTOT VIVRE, QUE DE VIVRE POUR TOUJOURS
I'D RATHER LIVE, THAN LIVE FOREVER

Je frappe à la porte de la mort, mais tu es déjà mort
Im knocking on deaths door, but your already dead.
C'est soit maintenant ou soit jamais putain
Its either now or fucking never.
Et cette nuit, nous avons voulu dire chaque mot que nous avons dit
And that night, we meant every word we said.

(Tout ce que je peux dire)
(All I can say)
Tout ce que je peux dire en étant sûr est que, nous partons ce soir
All I can say for sure is, were coming out tonight
Tout ce que je peux dire en étant sûr est que, nous nous levons ce soir
All I can say for sure is, were coming up tonight.

Juste comme le mort-vivant
Just like the living dead
Juste comme le mort-vivant
Just like the living dead
Juste comme le mort-vivant, j'ai un goût pour quelque chose
Just like the living dead, i've got a taste for something.
Et Je ne le veux pas, j'en ai juste besoin
And i dont want it, i just need it.
Et je ne peux pas croire ça
And i cant believe that

Juste comme le mort-vivant, j'ai un goût pour quelque chose
Just like the living dead, i've got a taste for something.
Et Je ne le veux pas, j'en ai juste besoin
And i dont want it, i just need it.
Et je ne peux pas croire ça
And i cant believe that

Juste comme le mort-vivant, j'ai un goût pour quelque chose
Just like the living dead, i've got a taste for something.
Et Je ne le veux pas, j'en ai juste besoin
And i dont want it, i just need it.
Et je ne peux pas croire ça
And i cant believe that its getting harder just to feel alive.

Il devient plus dur de juste se sentir vivant
Its getting harder just to feel alive.

 
Publié par 6096 2 3 4 le 31 août 2008 à 3h30.
Bring Me The Horizon
Chanteurs : Bring Me The Horizon

Voir la vidéo de «The Comedown»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Suicide Season. Il y a 16 an(s) 6 mois à 20:14
11703 4 4 5 Suicide Season. Site web Arrrg merci énormément pour la traduction 8-D

La chanson est génial, même si leur sons pas mal changé.. mais c'est toujour aussi bon :-D Le clip me fait marré :-P

Vivement l'album!
Yoshi-nemO Il y a 16 an(s) 5 mois à 14:23
5351 2 2 5 Yoshi-nemO J'ai l'album depuis 1h et je suis déjà accro...
Y'a rien à dire ils sont parfaits *_* <3
TheComeDown Il y a 16 an(s) 5 mois à 19:48
5281 2 2 4 TheComeDown ce n'est pas "J'ai fait mon lit alors je mentirai dedans"
Mais "J'ai fait mon lit alors je me coucherais dedans"!
:]
r0ckeuzz-f0rever Il y a 16 an(s) 3 mois à 20:01
8051 3 3 5 r0ckeuzz-f0rever Waw tout simplement ENORME ! Y'a vraiment pas de mot ! Cette chanson me détand trop ! Je l'écoute en boucle lol :-D
DecemberBlessing Il y a 16 an(s) 3 mois à 22:00
6771 2 4 6 DecemberBlessing Site web Ouais c'est vrai c'est "me coucherais" ou "mallongerai dedant" ^^
Lying a deux sens ^^

La chanson est pas mal ^^
Puis le clip est fun ^^
J'adore quand le type passe devant eux , la tête que fait Oli ^^
Pietra2b Il y a 16 an(s) 3 mois à 12:44
5363 2 2 5 Pietra2b je préfère nettement cette album on entent mieux la voix de oli quand il ne hurle pas :-D
DecemberBlessing Il y a 16 an(s) 2 mois à 21:39
6771 2 4 6 DecemberBlessing Site web xD
Même quand il hurle , tu entends sa voix , dans cet album ^^
Je preferai devoir dechiffrer les paroles moi :-/
Pietra2b Il y a 16 an(s) à 01:05
5363 2 2 5 Pietra2b http://bringxmexthexhorizonxnow.sky rock.com

Lol j'avoue moi je suis vraiment fan depuis leur premier album donc jte comprend quand même
Caractères restants : 1000