Summerboy (Petit copain d'été)
D'après moi elle essaie de dire a un gars de ne pas trop croire a leur relation parce que pour elle c'est qu'une relation pour l'été seulement, que c'est que pour s'amuser en quelque sorte...
1, 2, 3
1, 2, 3
Nowhere,
Nul part,
Yeah we're going nowhere- fast.
Ouais, nous allons rapidement nul part.
Maybe this time I'll be yours you'll be mine.
Peut-être que cette fois, je serais à toi et tu seras à moi.
C-c-c-crazy !
F-f-f-fou !
Ah-Get your ass in my bed !
Ah-Met tes fesses dans mon lit !
Baby you'll be, just my summer boyfriend (summerboy)
Bébé tu ne seras, que mon petit copain d'été ( petit copain d'été )
(Chorus)
( Refrain )
Lets get lost you can take me home
Allons nous perdre, tu peux me ramener à la maison *
Somewhere nice we can be alone
À quelque part de bien où nous pouvons être seul
Bikini tops, coming off
Les hauts de bikini qui s'enlèvent
Don't be sad when the sun goes down
Ne sois pas triste quand le soleil va se coucher
You'll wake up and I'm not around
Tu vas te reveiller et je ne serais pas aux alentours
I've got to go, oh, oh, oh, oh, oh
Je dois y aller, oh, oh, oh, oh, oh
We'll still have the summer after all
Nous avons tout l'été après tout
Sometimes, you might start a fight.
Parfois, tu peux commencer une bataille
But I'm happy pretending we're alright (alright)
Mais je suis heureuse de prétendre que nous allons bien ( bien )
Sun glasses cover up my green eyes
Des lunettes de soleil pour couvrir mes yeux verts
My martini glistens, yeah
Mon martini brillant, ouais
While checking out other guys (summerboy)
Pendant que je regardes les autres gars ( petit copain d'été )
( Chorus )
( Refrain )
Lets get lost you can take me home
Allons nous perdre, tu peux me ramener à la maison *
Somewhere nice we can be alone
À quelque part de bien où nous pouvons être seul
Bikini tops, coming off
Les hauts de bikini qui s'enlèvent
Don't be sad when the sun goes down
Ne sois pas triste quand le soleil va se coucher
You'll wake up and I'm not around
Tu vas te reveiller et je ne serais pas aux alentours
I've got to go, oh, oh, oh, oh, oh
Je dois y aller, oh, oh, oh, oh, oh
We'll still have the summer after all
Nous avons tout l'été après tout
Hey there summerboy
Hey, mon petit copain d'été
Let's go for a drive
Allons faire un tour
Take me for a ride
Prend moi pour un tour
Never gonna close our eyes
Ne fermons jamais les yeux
Hey there summerboy
Hey, mon petit copain d'été
I'm a busy girl
Je suis une fille occupée
Don't got too much time
Ne me fait pas perdre mon temps
Hurry up before I change my mind
Dépêche toi avant que je change d'avis
Hey there summerboy
Hey, mon petit copain d'été
I'm taking off my heels
Je prend mes talons
Let's go for run
Allons faire un tour
Have a little summer fun
J'ai un été un peu amusant
Have a little summer fun
J'ai un été un peu amusant
(summerboy)
(petit copain d'été )
(Chorus)
( Refrain )
Lets get lost you can take me home
Allons nous perdre, tu peux me ramener à la maison
Somewhere nice we can be alone
À quelque part de bien où nous pouvons être seul
Bikini tops, coming off
Les hauts de bikini qui s'enlèvent
Don't be sad when the sun goes down
Ne sois pas triste quand le soleil va se coucher
You'll wake up and I'm not around
Tu vas te reveiller et je ne serais pas aux alentours
I've got to go, oh, oh, oh, oh, oh
Je dois y aller, oh, oh, oh, oh, oh
We'll still have the summer after-
Nous avons tout l'été après-
Lets get lost you can take me home
Allons nous perdre, tu peux me ramener à la maison
Somewhere nice we can be alone
À quelque part de bien où nous pouvons être seul
Ive got my summer-summerboy
J'ai eu mon petit copain d'été, d'été
Don't be sad when the sun goes down
Ne sois pas triste quand le soleil va se coucher
You'll wake up and I'm not around
Quand tu vas te reveiller et je ne serais pas aux alentours
Ive got my summer-summerboy
J'ai eu mon petit copain d'été, d'été
And we'll still have the summer after all
Nous avons tout l'été après tout
I've got my-
J'ai eu mon -
I've got my-
J'ai eu mon -
I've got my- summer summerboy
J'ai eu mon petit copain d'été, d'été
Je ne suis pas sur que j'ai bien traduit la phrase...
Vos commentaires
Ah Lady G., j'aime toutes ses chansons ! <3
jl'aime tant .. :) <3