Again Again (Encore Encore)
Lady GaGa s'adresse ici à son amant. Elle lui dit qu'il exagère de venir quand elle est avec son petit ami officiel, mais qu'au fond c'est lui qu'elle aime. Même si leurs rapports bibliques semblent avoir le dessus sur leur relation, elle se rend compte qu'elle est amoureuse et lui dit qu'elle est prête à quitter son copain pour aller avec lui. Elle lui demande si il sera toujours là le moment venu, parce qu'il se pourrait qu'elle l'aime pour toujours.
You've gotta a lotta lotta nerve
Tu as beaucoup beaucoup de courage
Coming here when I'm still with him
De venir là quand je suis encore avec lui
And I can't have you, it isn't fair
Et je ne peux pas t'avoir, c'est pas juste
Born March of '86, my birthday's coming
Née en Mars 86, mon anniversaire approche
And if I had one wish
Et si je n'avais qu'un souhait
Yeah, you'd be it
Ouais, ce serait toi
When you're 'round
Quand tu es dans les parages
I lose myself inside your mouth
Je me perds dans ta bouche
You've got brown eyes
Tu as des yeux marrons
Like no one else
Comme personne d'autre
Baby make it to me
Chéri fais-le moi
Again and again
Encore et encore
Again, again, again, again
Encore, encore, encore, encore
Never stop again and again
Ne t'arrête jamais, encore et encore
Again, again, a-a-again, again
Encore, encore, en-en-encore, encore
Never stop, oh
Ne t'arrête jamais... oh
He never really saw me
Il ne m'a jamais vraiment vue
Or waited when we were hooking up
Ou attendu que ne soyons ensemble
Yeah he'd a never last
Ouais il avait une infinie
Last week when I was sad
La semaine dernière, quand j'étais triste
You said that you knew
Tu disais que tu savais
My eyes change from kinda green
Que mes yeux passent d'une sorte de vert
To kind blue, heya
À un beau bleu, heya
When you're 'round
Quand tu es dans les parages
I lose myself inside your mouth
Je me perds dans ta bouche
You've got brown eyes
Tu as des yeux marrons
Like no one else
Comme personne d'autre
Baby make it to me
Chéri fais-le moi
Again and again
Encore et encore
Again, again, again, again
Encore, encore, encore, encore
Never stop again and again
Ne t'arrête jamais, encore et encore
Again, again, a-a-again, again
Encore, encore, en-en-encore, encore
Never stop
Ne t'arrête jamais... oh
They tell me if I leave him
Ils me disent que si je le quitte
Baby would you be there
Chéri seras-tu là ?
'Cause maybe you could
Car peut-être que tu pourrais
Be m-m-mine all the t-t-time
Être m-m-mien pour toujours
Vos commentaires