The Only Survivor Was Miraculously Unharmed (Le Seul Survivant Était Miraculeusement Intact)
X... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . X... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . X... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . X... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . X... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . X... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . X... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . X... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .
Someone has sown me shut
Quelqu'un m'a semé
And tied me to a bed
Et attaché à un lit
They locked me up, locked me up
Ils m'ont enfermé, enfermé
Oh, God !
Oh mon dieu !
This is where they all
C'est où ils sont tous
Throw me to the wolves
Lancez-moi aux loups
Dragged behind and trampled on
Tiré derrière et a piétiné
I can't keep clawing at the jaws of hell
Je ne peux pas continuer à essayer de griffer les mâchoires de l'enfer
The silence is killing me
Le silence me tue
Nothing to calm the nerve
Rien pour calmer les nerf
Nothing to calm the nerve
Rien pour calmer les nerf
Write down my thoughts
Écrit mes pensées
And read me my rights
Et lis-moi mes droits
Repeat, repeat, repent and repeat
The cycle never really ends
Répéte, Répéte, repente et répéte
'Till they admit that it's real
The cycle never really ends
Le cycle ne finit jamais vraiment
'Till they admit, they admit that it's real
Jusqu'à se qu'ils reconnaissent que c'est réel
Everything, everything is leaving me wondering
Le cycle ne finit jamais vraiment
I'm I hate that I'm questioning everything, everything
Jusqu'à se qu'ils reconnaissent que c'est réel
This is how it seems to me
Tout, tout me quitte me demandant
I've drowned myself in self-regret
Je suis, je le déteste je questionne tout, tout
This is how I wanna be
This can't be how I wanna be
C'est comment il me semble
This is spinning perfect little circles
Je me suis noyé dans le regret de soi
They just spin in perfect little circles
C'est comme ça je veux être
And that's all that they know, all that they know
Cela ne peut pas être comment je veux être
Nothing's right, just left alone
Ça lance de petits cercles parfaits
Sinking in will be just fine
Ils tournent juste dans de petits cercles parfaits
None of them will ever know
Et c'est tout ce qu'ils savent, tout ce qu'ils savent
None of them will ever know
Nothing's right, just left alone
Rien ne vas, laisse moi en paix
Sinking in will be just fine
Enfonce moi et ce sera juste parfait
None of them will ever know
Aucun d'eux ne saura jamais
None of them will ever know
Aucun d'eux ne saura jamais
Nothing's right, just left alone
Rien ne vas, laisse moi en paix
Sinking in will be just fine
Enfonce moi et ce sera juste parfait
None of them will ever know
Aucun d'eux ne saura jamais
None of them will ever know
Aucun d'eux ne saura jamais
Rien ne vas, laisse moi en paix
Enfonce moi et ce sera juste parfait
Aucun d'eux ne saura jamais
Aucun d'eux ne saura jamais
Vos commentaires