Friday night beneath the stars
Un vendredi soir sous les étoiles
In a field behind your yard
Dans un champ derrière chez toi
You and I are paintin' pictures in the sky
Toi et moi peignons des images dans le ciel
And sometimes we don't say a thing
Et parfois, nous ne disons rien
Just listen to the crickets sing
On ne fait qu'écouter les criquets chanter
Everything I need is right here by my side
Tout ce dont j'ai besoin est juste là, à mes cotés
And I know everything about you
Et je connais tout sur toi
I don't wanna live without you
Je ne veux pas vivre sans toi
Chorus:
Refrain:
I'm only up when your not down
Je vais seulement bien quand tu ne vas pas mal
Don't wanna fly if your'e still on the ground
Je ne veux pas m'envoler si tu es encore au sol
It's like no matter what I do
Peut importe ce que je fais
Well you drive me crazy half the time
Eh bien, tu me rends folle la moitié du temps
The other half im only trying to let you know that what I feel is true
L'autre moitié, j'essaie seulement de te faire comprendre que ce que je ressens est sincère
And I'm only me when I'm with you
Et je suis seulement moi quand je suis avec toi
Just a small town boy and girl
Un garçon et une fille de petite ville
Livin' in a crazy world
Vivant dans un monde de fous
Tryin' to figure out what is and isn't true
Qui essaient de découvrir ce qui est vrai et ce qui ne l'est pas
And I don't try to hide my tears
Et je n'essaie pas de cacher mes larmes
My secrets or my deepest fears
Mes secrets ou mes peurs les plus profondes
Through it all nobody gets me like you do
À travers tout ça, personne ne me comprend comme tu me compends
And you know everything about me
Et tu connais tout sur moi
You say that you can't live without me
Tu dis que tu est incapable de vivre sans moi
When I'm with anybody else it's so hard to be myself
Quand je suis avec quelqu'un d'autre, c'est si difficile d'être moi-même
And only you can tell
...
Et seulement toi remarque...
Chorus:
Refrain:
That I'm only up when your'e not down
Que je vais seulement bien quand tu ne vas pas mal
Don't wanna fly if your'e still on the ground
Je ne veux pas m'envoler si tu es toujours au sol
It's like no matter what I do
Quoi que je fasses
Well you drive me crazy half the time
Et bien, tu me rends folle la moitié du temps
The other half im only trying to let you know that what I feel is true
L'autre moitié, j'essaie seulement de te faire savoir que ce que je ressens est sincère
And I'm only me
Et je suis seulement moi
Who I wanna be
Qui je veux être
Well, I'm only me when I'm with you
Eh bien, je suis seulement moi quand je suis avec toi
With you
Avec toi
Uh huh
Uh huh
Yeah
Ouais
______________________________________________________________________
Le 'quand' dans "Je suis seulement moi quand je suis avec toi" aurait aussi pu être 'lorsque', donc "Je suis seulement moi lorsque je suis avec toi".
Cette chanson parle d'une relation entre une fille et un garçon. Taylor dit qu'elle est seulement elle-même quand elle est avec lui. Elle n'a pas peur de lui montrer ses sentiments.
Vos commentaires
ça rock un peu plus dans celle là =D