It's Showtime (C'est l'heure du show)
"It's showtime" est une démo du groupe The Veronicas. C'est une chanson plutôt pop c'est pourquoi elle ne sera pas sur l'album "Secret Life Of... " qui est du genre pop/rock.
Pour écouter : http : //www. youtube. com/watch ? v=9685FTXtp-w
Let's kick it
Allons le frapper
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ma-ma-ma-make yourself comfortable
Mets-toi à l'aise
Make yourself at home
Fais comme chez toi
You're not alone when you're sick and tired of being lied to
Tu n'es pas tout seul quand tu es malade et fatigué d'avoir été menti
Don't you dare give in
N'oses-tu pas céder
Cause your alliance is here to help you
Car ton alliance est ici pour t'aider
No regrets and no remorse
Pas de regrets et pas de remords
Gotta show 'em that they are the one
Je dois leur montrer qu'ils sont les seuls
Desperate times
Des moments désespérés exigent des mesures désespérées
Call for desperates measures
Alors Dieu sait
So god knows
Allons-y prenons-le
Let's go get it
Nous n'arrêterons jamais l'évolution
We'll never stop evolution
Alors ce soir pour commencer une révolution
So tonight to start a revolution
Mets-toi dans le meilleur état d'esprit
Put yourself in the right state of mind
Alors installe-toi bien, relaxe
So sit back relax
Car maintenant c'est l'heure du show
Cause right now it's showtime
Une revanche est une priorité
Revenge is priority
Ce n'est pas pour prouver
It's not to prove
Frappe, frappe-le
Kick kick it
Je veux tout donner
I wanna get my all that
Ce n'est pas que je ne l'ai pas fait
It's not that i haven't done
C'est juste que personne
It's just that no-one
Devrais sentir la façon dont je tombe pour toi
Should feel the way i fell from you
Pas de regrets et pas de remords
No regrets and no remorse
Je dois leur montrer qu'ils sont les seuls
Gotta show 'em that they are the one
Des moments désespérés exigent des mesures désespérées
Desperate times
Alors Dieu sait
Call for desperates measures
Allons-y prenons-le
So god knows
Let's go get it
Nous n'arrêterons jamais l'évolution
Alors ce soir pour commencer une révolution
We'll never stop evolution
Mets-toi dans le meilleur état d'esprit
So tonight to start a revolution
Alors installe-toi bien, relaxe
Put yourself in the right state of mind
Car maintenant c'est l'heure du show
So sit back relax
Cause right now it's showtime
Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs
Il est temps de renverser
Ladies and gentlemen
C'est pourquoi nous sommes ici sur la scène
It's time to overthrow
Mets-toi dans le meilleur état d'esprit
That's why we're here at the floorshow
Alors installe-toi bien, relaxe
Put yourself in the right state of mind
Car maintenant c'est l'heure du show
So sit back relax
Cause right now it's showtime
Oh
Ouais ouais ouais ouais
Oh
Oh
Yeah yeah yeah yeah
Ouais Ouais
Oh
Oh
Yeah yeah
Allons le frapper
Oh
Let's kick it
Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs
Il est temps de renverser
Ladies and gentlemen
C'est pourquoi nous sommes ici sur la scène
It's time to overthrow
Mets-toi dans le meilleur état d'esprit
That's why we're here at the floorshow
Alors installe-toi bien, relaxe
Put yourself in the right state of mind
Car maintenant c'est l'heure du show
So sit back relax
Cause right now it's showtime
Nous n'arrêterons jamais l'évolution
Alors ce soir pour commencer une révolution
We'll never stop evolution
Mets-toi dans le meilleur état d'esprit
So tonight to start a revolution
Alors installe-toi bien, relaxe
Put yourself in the right state of mind
Car maintenant c'est l'heure du show
So sit back relax
Cause right now it's showtime
Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs
Il est temps de renverser
Ladies and gentlemen
C'est pourquoi nous sommes ici sur la scène
It's time to overthrow
Mets-toi dans le meilleur état d'esprit
That's why we're here at the floorshow
Alors installe-toi bien, relaxe
Put yourself in the right state of mind
Car maintenant c'est l'heure du show
So sit back relax
Cause right now it's showtime
Vos commentaires